德语博客
菜单
搜索

话+表情9 -西班牙维生素发布的2014年9月29日文化

一些缺失后,我用一个新的语录+表情!本周,西班牙维生素…这说得通吗?继续读下去,发现…

维生素B (eziehungen)

维生素C (ontacts)(联系)

我们都知道,维生素B是一个非常重要的维生素,我们需要生存。它调节某些我们的新陈代谢的重要部分。在德国日常讲话中,这一事实很快就变成了维生素B,那里的B代表Beziehungen(联系人/关系)。

维生素(图片由史蒂文Depolo Flickr.com 2.0 CC下)

维生素B是一个普遍的隐喻表达,有人找到了一份工作,例如,因为某些关系。这可能被视为一种委婉说法,时不常被视为积极的只是因为你有一个位置维生素B。当然,很可能有人接触,是合格的,但维生素的重要性是不可否认的。一个例子:

Stefan帽子努尔bekommen洞工作,weil der厨师静脉肠道Freund盛乏特氏壶腹是!Ohne维生素B想我ihn麻省理工学院Sicherheit bekommen !

Stefan只有得到了那份工作,因为他的父亲是好朋友和老板!没有维生素C,我肯定会有!

Das她米尔Spanisch刑事和解

似乎是我的西班牙语(希腊的我)

在英语中,das她米尔Spanisch刑事和解意味着一些奇怪的或可疑的。你不相信它。但是为什么西班牙语吗?为什么希腊?

在德国,西班牙用奇怪或可疑的协会起源于16世纪,当时的国王查理五世,也是查理一世的西班牙。在他的统治下,西班牙语Sitten(海关)慢慢进入德国文化。他们仍然被视为外星。,谨慎的人,很可能也是可疑。

在英语中,莎士比亚开始在他玩尤利乌斯·恺撒的悲剧从1599年开始。这是通过:

卡西乌斯:西塞罗说任何东西了吗?
CASCA:哦,他说希腊语。
卡西乌斯:有什么影响?
CASCA:不,我告诉你,我未曾看你我又面对:但是那些理解他笑了笑,摇着头;但是,对于我自己的一部分,这是希腊给我。我可以告诉你更多新闻:Marullus Flavius曾经,把围巾从凯撒的图像,是沉默。你表现得很好。有更多的愚蠢的行为,但如果我能记住它。

和莎士比亚可能从罗马人:非legitur Graecum est(希腊,它不能被阅读)。在中世纪,这是作为僧侣习惯了拉丁语,但希腊越来越少。

总结:是很重要的维生素B你想要在某个地方。不过,如果你不合格,只有得到了那份工作维生素B,然后我可以想象:das她米尔Spanisch伏尔!

例子:

彼得是刚好在中国改“Geschaftsreise”,但das mir Spanisch他想干什么。我glaube,呃macht西奇杯schonen Urlaub !

彼得现在在中国出差,但希腊给我。我认为,他有一个美好的假期!

标签:
与我们保持学习德语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:斯特恩•特恩斯

这就跟你问声好!我是Sten,荷兰和德国。多年来,我写了德国和荷兰的博客对一切与语言和文化相关的热情。迷人的反思自己的文化,在这个过程中,让读者了解更多关于它!除了写博客,我是German-Dutch-English翻译,动画师和导演。


评论:

  1. 珍:

    我一直理解“我都懂”意味着你不能理解一个单词的说。例如,如果有人对你是在非常技术语言,语言仅仅是理解该领域的专家,你会说“我都懂”的说你还不如听外语。德国西班牙等效是相同的。

    • Sten:

      @Jen是的,直译并不很了解事情的全貌,我害怕。“Das她米尔Spanisch伏尔”确实暗示了一些奇怪的事情正在发生。专家语言更创造了“Fachchinesisch”(中国专家),真正遇到困难:)。我认为莎士比亚原始,“我都懂”似乎也意味着一定的陌生感,你不觉得吗?