Sprechen, Reden, Sagen -有什么区别?发布的康斯坦丝2020年11月18日语言
您好!最近我写了一篇文章,概括了这个动词说- - - - - -说:说、说或说和英语一样,德语中有几个单词和sprechen意思相似。我认为这可能是有用的后续帖子,通过这些词的一些,并给出一些例句的使用。我们走吧!
Sprechen -说话
这可能是这个列表中最常见的动词,也是你在学校或德语课上第一次学的。毕竟,你很早就学会了如何说“Ich spreche Deutsch”(“我说德语”)!Sprechen比sagen和reden更正式,并不一定表示正在进行对话。
我说德语-我会说德语。
Sie kann kaum sprechen-她几乎说不出话来。
还有一些包含动词sprechen的动词,比如ansprechen(称呼某人)和besprechen(讨论某事)。
*
萨根-说,说
Sagen用于报道过去或现在的讲话;讨论抽象意义(“这对你来说意味着什么?”);并暗示了一种说话者和倾听者的关系。
我的圣人死于瓦赫瑞特-我说的是实话。
是哈斯特·杜格坦吗?和平号凹陷-你做了什么?告诉我。
Sagt dir das etwas?-这能说明什么问题吗?
圣人是杜大足吗?-你对此有什么要说的?
*
红色-说话,聊天
Reden是一种更非正式的说法。它还暗示着某种对话正在发生:
祝你好运-我们聊了很多。
Sie reden nur über ihre problem-他们只谈论自己的问题。
我是我的朋友-我自言自语。
*
Erzählen -讲述,叙述
Erzählen用在讲故事的时候,并不一定只在小说中,也可以用在一个人告诉另一个人某事的时候,包括谎言:
Erzähl mir etwas über dich-说说你自己吧。
我拥有一切erzählt-我什么都告诉他了
Das muss ich dir unbedingt erzählen我一定要告诉你这件事。
Erzähl米尔凯恩Märchen!-不要对我说谎(Märchen: fairytales)!
*
Erklären -解释
这是一个非常直接的问题,但值得包括在内,因为解释也是演讲的一个重要部分!
Das habe ich schon erklärt-我已经解释过了。
Ich kann all erklären-我可以解释一切。
Kannst du mir das bitte erklären?-你能给我解释一下吗?
*
Plaudern -聊天
Plaudern是一种非常非正式、随意的聊天方式,有时——但不总是——意思是聊天的质量不是很高(例如。闲聊)。它不会在正式场合使用。
Sie plaudern wie alte Freunde-他们像老朋友一样聊天
ausdem Nähkästchen plaudern-(说)八卦某人的私事
*
Ratschen (ratschn)——聊天
这个词在德国南部和奥地利使用。它是非正式的,基本上和“plaudern”和“reden”意思相同。
祝你好运-我们聊了很多。
Sie ratscht über alles-她什么事都说闲话。
我希望这篇文章能帮助你弄清楚德语中一些“口语词汇”之间的区别。你还能想到别的吗?
Bis秃头!
康斯坦丝
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
Volker Zinser:
尽管我很喜欢你的德语专栏,但我需要纠正最近的一个错误。当你做sprechen的赤纬时,你把“Ihr”表示为“spricht”。这是错误的,应该加以纠正。“Sprechen”的复数形式总是“Wir Sprechen”,“Ihr sprecht”和“Sie Sprechen”。只有单数女性“sie”使用spricht。
如果你需要更多的信息,请告诉我。
Volker Zinser,在volker.zinser@gmail.com
康斯坦丝:
@Volker Zinser谢谢你发现这个错误!帖子已经更新。
艾莉森·埃利斯:
非常有用的。我的德语已经到了能辨别细微差别的程度。
亚当·韦弗:
在我们所谓的PA荷兰语中,我们说“schweatza”。我听说这在德国类似于流言蜚语。真的吗?