希腊文博客
菜单
搜索

希腊语听力:古代的酒发布的2020年6月29日文化词汇表

Γειασας!Σήμεραθακάνουμεμιαάσκησηακουστικήςκατανόησης。今天我们要做听力理解练习。适合B2-C1班学生。如果你的水平不高,我们会提供成绩单,这样你就可以同时听和读。

这是一种提取物播客skai关于米诺斯文明和迈锡尼文明时期的食物。它是4号。你可以从开头一直听到7:37。

ΦωτογραφίααπόB BαπότοPixabay

Λέξεις

ηπειρωτικ Ελλάδα:希腊大陆

οικόσιτα (οικόσι ο ζ):家务事

ψευδόστομουςαμφορείς(ψευδόστομοςαμφορέας):马镫坛子

末了,末了,末了

松焦油

zanebinth(地中海树)

πιθ ρια (πιθ ρια):瓮,大花瓶

* * * * * * * *(* * * * * * * *):(酒)按

πινακ δα):盘子、符号

Γραμμική Α:线性A

Γραμμική Β:线性B

问题

说明以下短语是True (Σωστό)还是False (Λάθος)。点击Σωστήαπάντηση检查你的答案。

1.Στο播客θαακούσουμεκαιγιαταζώαπουείχανοιάνθρωποιστασπίτιατους。(在播客中,我们也会听到关于家畜的内容)。

Σωστήαπάντηση

Σωστό

(“τα ζώα που ικόσιτα”)

2.HκυρίαΒλαζάκηθαμιλήσειμόνογιατηνΚρήτηκαιτανησιά。(弗拉扎基只会谈论克里特岛及其岛屿)

Σωστήαπάντηση

Λάθος)

(“επικεντρώνουμεπερισσότεροστηνηπειρωτικήΕλλάδα”)

3.Οιάνθρωποιδενχρησιμοποιούσαντολάδιγιανακαθαρίζουν。(人们不用橄榄油来清洁)

Σωστήαπάντηση

Λάθος)

(“τοσπουδαιότεροείδοςδιατροφής,θεραπείας,καθαριότητας……”)

4.Το κρασί μεταφερόταν σε γγε τ τ(葡萄酒用船只运输)

Σωστήαπάντηση

Λάθος)

(“χρησιμοποιούσανόπωςσαςείχαπει,τουςψευδόστομουςαμφορείςγιατημεταφοράτου”)

5.Η ρε ε α τ(树脂酒自古就有)

Σωστήαπάντηση

Σωστό

(“έχουμεαπόταχρόνιααυτάκρασίκαιρητίνηπεύκου,ρετσίνα”)

6.Το 1700 π.Χ。α ται η παραγωγ κρασιο(公元前1700年葡萄酒产量增加)

Σωστήαπάντηση

Λάθος)

(“Βλέπουμε ότι γ υ ρω εκεί, στο 1500 π.Χ。, ωγ κρασιο

7.Τοκρασίκαλλιεργούντανστιςίδεςπεριοχέςπουκαλλιεργείταικαισήμερα。(当年种植葡萄酒的地区和现在一样)

Σωστήαπάντηση

Σωστό

(“Οπωσδήποτετοκαλλιεργούνστηνεπικράτειασεόλατακέντρακαισεόλατασημείαπουσήμερακαλλιεργείται。”)

8.Ο Αχαϊκός π Ο λιτισμό ην Ευρώπη。(欧洲一直受到亚该文明的影响)

Σωστήαπάντηση

Σωστό

(“γενικάκαιηΕυρώπηέχειπάραπολύεπηρεαστείαπότονπολιτισμότονπρώιμοπουέχειαναπτυχθείσ的αυτότοκομμάτιτηςΜεσογείουστηνΕλλάδα”)

9.ΗγραφήτωνΜυκηναίωνείναιηΓραμμικήΒ(B类线形文字是记录使用的迈锡尼人)

Σωστήαπάντηση

Σωστό

(“τηνΓραμμικήΒπουέχουμεπειότιείναιηελληνικήγλώσσακαιείναιηγραφήτωνΜυκηναίων”)

10.ΣτηΓραμμικήΑκαιΒδενυπάρχουνιδεογράμματαρούχων。(线形A和线形B上没有服装表意文字)

Σωστήαπάντηση

Λάθος)

(“Είναι,αςπούμε,τοιδεόγραμματουλαδιού,τηςελιάς,τουκρασιού,τουανθρώπου,τουάνδρα,τηςγυναίκας,τωνενδυμάτων,τωνσκευών”)

你可以在这里找到全文:迈锡尼文明Civilization_transcript

Φωτογραφίααπό依莲迈耶απότοPixabay

标签:
继续和我们一起学习希腊语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Ourania

Ourania住在雅典。她拥有法国文学学位和儿童特殊教育硕士学位。自2008年以来,她一直在向外国人教授希腊语。