你的f
第一次接触像希伯来语这样的闪米特语
可以轰炸
你有很多新的概念:根系统,新的声音,和不同的脚本,只是其中的几个。一旦你明白希伯来语通常不写元音,你
意识到
你苦心学习写的一些字母实际上是辅音-元音。
到底什么是辅音-元音?,
你可能会问。这是一个公平的问题。一些希伯来字母显然混淆了它们的身份
- - - - - -
由于无法选择它们是元音还是辅音,他们选择站在中间,并自由选择当他们想充当其中一个或另一个。
虽然这对他们来说很容易,但对学习者来说却很痛苦!这篇文章将至少在一定程度上解决这个问题
- - - - - -
我们将调查这个辅音和元音混淆的受害者。
“The Hebrew Letter Vav”由zeevveez在Flickr上使用CC by 2.0授权
浪漫的介绍对变风量空调
我还记得我第一次见到她的时候
- - - - - -
苗条娇小的她几乎在她那些大块头的朋友中消失了。起初她很容易相处,谁会想到她会这样?
d
造成了很多问题。
这不是一个少年男子的日记片段,而是我学习写vav这个字母的第一个记忆。
印刷体和草书都差不多,谁能想到有那么多东西要记住呢!
写作的声音
l
埃特尔
变风量空调
代表三种声音
:
-
- 当我们在左边的中间添加一个点时,我们创建了一个字母surek(ּ)”Oo”,如在拉;
- 当我们在结果字母上方加一个点时,holem(ֹ),被读取”哦”,意思是锁;
- 当没有添加时变风量空调读取”V”,就像在素食者。
至少元音的名字更容易记忆
的声音
他们指的是。
读书的声音
优柔寡断的变风量空调
变风量空调
最著名的是作为连词使用
而且
.一个字母和一个完整的意思附在上面!这是一个非常有用的方法。
Lara604在Flickr.com上的“沙拉三明治”是CC by - sa 2.0授权的
例如,当你点了一个沙拉三明治卷,想要列出所有你想要的材料时,你可以说:
פלאפלוקצתטחינה,ועגבניות,ופלפל,וכרובאדום……
沙拉三明治
而且
一个小t
ahini
,
而且
西红柿,
而且
胡椒,
而且
红球甘蓝
现在,一个简单的问题:你如何阅读פלפל?大多数人会说它的发音是v
e-pilpel
但是,棘手的部分来了。
从技术上讲,如果我们遵循希伯来语语法的学究规则,我们应该把它读成
oo-filpel
.
什么?
是的,欢迎来信
变风量空调
它比我们看到的复杂得多。
有一组辅音改变了读音
变风量空调,
当它被用作
而且
.这些就是所谓的
唇辅音,
发音时需要闭上嘴唇的字母。它们是这样的:
פּ
מ
בּ
放在这些字母前面
变风量空调
应该是
解读为
”
oo”。我说
”
应该是”,因为这条规则并不总是被遵守。让我们来看看下面的短语:
ומכונית
它是
ve-mekhonit
或
u-mekhonit
?
ומסתכל
它是
ve-mistakel
或
u-mistakel
?
你可能会听到两种说法!
像所有的语言一样,希伯来语处于不断变化的状态。发音标准是在我们说话的时候形成的。这对你来说意味着,你需要竖起耳朵,如果有人真的说他们买了自己,不要感到惊讶
פל
pelefon
u -
makhshev khadash。
记住这个发音规则也适用于字母
mem
就是想象自己在发音前非常努力地思考。你
仔细想想
你对自己说:
uuuhmmmm……
有效的变风量空调
还有什么,加一个
变风量空调
前面以这些字母开头的单词也会有影响
他们的
发音,通过引起
dagesh
(
里面的圆点)消失。所以,פּ
(
P)将变成פ
(
F),和关系式ּ
(
B)将转变为ree
(
v).因为无论是否有
dagesh
- - - - - -
真是松了一口气,对吧?
为什么发音会改变?
一个
dagesh
在一个字母里,是用在一个音节的开头。读下面的单词:
פִּיל
פִּלְפֵּל
קַמְבּוֹדִיֳה
בּוֹקֵר
无论音节开始于单词的开头还是中间,它的第一个字母都会得到a
dagesh
.我们通常不写它,只有当我们在文本中添加所有的点和划时,它才会显示出来
(
它们被称为
变音符号
,或
变音符号
- - - - - -
你可以用这个花哨的词在聚会上给人留下深刻印象!)
现在,当你加上a
变风量空调
在单词的开头,开头字母不再是音节的第一个字母
- - - - - -
该角色由
变风量空调
.这就是为什么我们不需要
dagesh
所有以פּ开头的都变成פ,从ּ开始的都变成了从ּ开始的。所以,
וּפִיל
(
和大象)
וּפִּלְפֵּל
(
和胡椒粉)
וּבוֹקֵר(上午)
这条规则
不会永远被追随。
你可能会到处找,找到那些说
u-voker
而不是
ve-boker
.说真的,谁会把回车回车ק回车ק回车ים读成
u-vakbuk族
?
避免vav混淆
记得我们说过
变风量空调
既是辅音又是元音吗?有时候很难区分。
例如,单词可以读作两者
shuk
(
市场),
shavak
(
To market,动词)。
如何避免这种困惑?
我们只是把vav加倍!然后我们有
shuk
以及
shavak
.
所以,当你看到一个突然出现重音的单词时,不要感到困惑
变风量空调
在中间。这并不是说要把它读得很长
”
oo”
,但表示它应该读作辅音
”
v”。
最后一点,如果一个单词以辅音开头
变风量空调
,写作标准为
不要翻倍
.如果它用作连词,上下文应该很清楚
而且
或者如果它是单词的一部分,那么:
ורדה
是
瓦尔达
(
玫瑰
,或者一个名字
瓦尔达
),而不是
ve-rada
,“is”
视频
不
ve-ideo。
然而,如果一个像这样的词被定义为
变风量空调
会再翻倍。
为什么?因为我们定义一个词我们前言ה,变得难以算出如果一个
变风量空调
是元音还是辅音。所以,我们会有
玫瑰
,和“for”
这段视频
.
O
h哇
!你可能会惊呼。甚至
哦,变风量空调!
这是
有很多东西要学
一个看起来像巧克力屑的字母,或者一片干迷迭香。
现在,你知道了它所有的复杂之处,剩下要做的就是竖起耳朵,练习!
作者:客人玛尔塔是一个语言爱好者,希伯来语研究的毕业生,和一个冒险家。她也沉迷于Quora她在那里分享她的希伯来知识。