印地语语言博客
菜单
搜索

印地语中的成语发表2011年2月26日印地语语言

印地语中的成语非常有趣。学习印地语中的一些成语是有用的,因为它们在日常生活中经常使用。

今天让我向您展示我们在对话中使用的一些常见习语。罗马化发音在括号中给出。

1。आँखें(Aankhein Churana) - 不喜欢被看​​到
2。आँखो(Aankhein Ka Tara) - 挚爱
3。मुँह(Muh Mitha Karna) - 欢乐分发甜蜜
4。चह(chehra utarna) - 悲伤/失望
5。दनतोतलेउंगलीदब(Danto Tale ungali dabana) - 非常惊讶
6。सँस(Sans Lena) - 经过大量工作后自由
7。बकी(Baat Pakki Hona) - 同意某事
8。बब(Bal Bal Bachna) - 距离近距离摆脱麻烦
9。अकलदुशदुश(Akal Ka Dushman) - 愚蠢
10。(Jaan Par Khelna) - 无所畏惧
11。पेटमेंचूहेचूहे(Pet Mein Chuhe Kudna) - 非常饿
12。आसम(Aashman Par Chadna) - 为了骄傲
13。आकल(Aakash Patal ka aantar) - 是一个很大的差异
14。हवतेंक(Hawa Se Bate Karna) - 高速奔跑
15。पतकीलकी(Patar ki Lakir) - 坚定地说
16。पहटूट(Pahad Tut Padna) - 陷入大麻烦
17。ईदईदँद(id ka chand hona) - 仅在长时间后才能看到(通常是一个人)
18。चकम(chakma dena) - 欺骗
19。उल(Ulti Ganga Behna) - 不寻常(发生)
20。छ्क्के छुड़ाना(Chakke Chudana) - 打败
21。फूँकफूँकफूँककदम(phunk phunk kar kadam rakhna) - 非常小心(行动)
22。दममेंदमदम(Dam Mein Dam Aana) - 摆脱恐惧
23。दसेँतँत(dant se dant bajana) - 感觉很冷
24。मुँहमेंमेंनी(Muh Mein Pani Aana) - 被食物诱惑
25。(Nak Katna) - 责备或使某人感到尴尬
26。कम(Kamar Tutna) - 感到失望
27。कम(Kamar Kasna) - 为某事做准备
28。कलेज(Kaleja Patar ka Hona) - 在精神上非常强大
29。दाँत खट्टे करना(Dant Khate Karna) - 击败某人
30。ईंटसेईंटईंट(int se int bajana) - 摧毁某人

标签: ,,,,
继续与我们一起学习印地语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:Nitin Kumar

Nitin Kumar是来自印度新德里的印度印地语演讲者。他的教育资格包括机器人学硕士学位和机械工程学士学位。目前,他正在德国机器人技术研究与开发。他是狂热的语言学习者,具有不同水平的英语,德语,西班牙语和日语。他希望有一天学习法语。他对语言的热情促使他分享与演讲者相关的文化,印地语以及文化和传统。自2010年以来,他一直在使用透明语言,并为印度语言和印度,其文化和传统的各种主题撰写了430多个博客。他还是印地语Facebook页面的管理员,该页面拥有超过330,000名成员的社区。


注释:

  1. 萨里塔:

    在第5个成语“ datto”中,请检查,印地语拼写是错误的,我向许多人推荐这个网站,所以请

    • 尼丁:

      @Sarita它具有“न”,没有双重“त”。这两个点使它成为“ Danto”,而不是您建议的拼写“ Datto”。
      同样,罗马化的拼写不是标准化的。

  2. `ria:

    读者,这个网络很好,乐于助人。我喜欢Nitin Kumar先生的论文。我猜如果修改了此网络,那么它对下一代可能非常有帮助。最后=印地语的好网络。我为女儿阿努什卡斯(Anushkas)项目使用了它,还是不相信她的20/20 MK。
    请纠正发布的时间

    • Nitin Kumar:

      @ria那你能请我提出什么修订?需要纠正什么时机?

  3. 斯瓦米·斯涅哈南达(Swami Snehaananda):

    但是您理解IDOM的方式很有趣,并且具有误导性。成语不是谚语。如果您从诸如“习惯用法,意味着任何语言使用的语言使用”之类的词中介绍出习语的含义,那么大多数语言本身就变得是一个人到另一个人的特殊性。大多数人都有自己的风格。不同的地方的风格和口音也有所不同。如果您将这些习语理解为一组单词,以传达使用中存在的单词以外的含义,则可以将使用的许多类型的短语和谚语视为IDOM。但是对我来说,这是关于这个习惯的特质。分析西欧语言中的成语结构,它变得更加清楚的是动词 +介词=成语或动词 + averbs = didioms(参考高中英语语法,wren and Martin),如果某种语言没有介词,则变得困难完全形成成语。那里的可能性很少。

    • Nitin Kumar:

      @swami snehaananda@snehaananda:谚语和习语之间存在明显的区别。谚语本身就是一个句子,但成语不是。成语是一个需要主题和对象才能理解其含义的短语。因此,它具有语言意义。我认为您与印地语方言与不同地区的印地语方言感到困惑。习语的变化可能是由于方言而存在的,但这在每种语言中都会发生。对于标准印地语,习语含义不受影响。成语没有失去任何意义,每个每天讲印地语的印地语发言人都依靠成语。我的祖父和父亲也使用它,我也是如此。因此,我看不到他们的未来。

  4. 米兰:

    巴尔·帕克纳(Baal Pakna) - 一个人的头发灰色(要成熟或成熟,通常是一年以上)

  5. 纳伦德拉:

    pahad ke niche aana wt就是这一点

  6. Tripta Gupta:

    主席先生,您能帮我做一个基于印地语的20个印地语成语的故事,还是可以建议我一些网站,这些网站可以帮助我找到这些类型的作品???

  7. 姓名:

    什么是正确的成语,

    Mann Changa到Kasoti Me Ganga或Mann Changa到Kathiti Me Ganga?

  8. HS Rocks:

    我想要一个习语“ daam vasuul karna”

    • Nitin Kumar:

      @HS摇滚这个成语意味着:从某事中获得价值

  9. 拉维:

    请尽快告诉印地语的印地语习语kaleja chalni hona的含义

  10. Simran:

    第28个成语的含义是错误的。正确的含义是“对他人不敏感”。“ Kaleja Pathar ka Hona”和“ Kaleje par pathar rakh ke ke koi kaam kaam karna”,他们都有不同的含义

  11. Simran:

    “丹托”的拼写也是错误的

  12. 阿夫南:

    请给我习语的kopdi ganji karna’的含义

    • Nitin Kumar:

      @afnanNamaste Afnan,

      这意味着要剃光头(使其秃顶)。希望这个帮助!

  13. Sneha:

    请告诉我“ apka pani hi khara h”的含义

    • Nitin Kumar:

      @sneha这将转化为英语,因为“您的水很难”。他或她想说你有硬水。

  14. 法拉:

    先生,请你能给我一个很好的简单句子Phholo Naa Samaana

    • Nitin Kumar:

      @farah@farah: Jab main pass ho gayi tab main fule na samayi In English, it will translate to: I was very happy when I passed the exam.

  15. 阿奇:

    保释金乍得·萨克纳(Chad Sakna)的意思

  16. 湿婆:

    मुहँतोड़बब的含义是什么?

    • Nitin Kumar:

      @shivam这意味着给出强有力的答复。

  17. 开发人员:

    你能告诉我其他成语与“丹顿故事手指小屋”具有相同的含义

  18. Soumya:

    是Khoon Chusna一个成语

  19. Arzoo:

    请告诉我印地语Muhavare为Koi Kaam Baar Baar Karna