在北印度语前混淆的单词发布的Nitin Kumar2013年3月31日印地语
就像在英语或其他语言,在印地语有混淆词汇。混淆单词是非常接近的两个或两个以上的单词拼写和发音有不同的含义。
我已经做了一个简短的列表前混淆单词的印地语。发音(罗马印地语)以及它们的含义在英语。
अपेक्षा(Apeksha-期望)
उपेक्षा(Upeksha-忽视)
दिन(喧嚣-一天)
दीन(Dīn(状态)
अंदर(Andar-内部)
अंतर(安塔尔-不同)
आभास(Aabhaas-模糊)
आवास(Aavaas——住房、栖息地)
आकर(Aakar-我的)
आकार(Aakaar-形状)
कल(粗铁-明天/昨天)
काल(Kaal——时间、死亡)
अवधि(Avadhi-持续时间)
अवधी(Avadhī-一种语言)
आदि(Aadi-等)
आदी(Aadī-习惯)
ओर(ōr-向)
और(本身- - -)
चिर(Chir-古代)
चीर(Chīr-布)
चरम(Charam-极端)
चर्म(魅力-皮肤)
गृह(Garh-家里)
ग्रह(Grah-行星)
ज्वाला(Jvaala-火焰)
जाला(Jaala-网络)
छत्र(Chatr-伞)
छात्र(Chaatr(学生)
दिशा(Disha-方向)
दशा(达莎(状态)
दवा(梁柱式设计-医学)
दावा(Daava-要求)
नियत(Niyat-任命,固定)
नीयत(Nīyat-内涵)
与我们保持学习印地语!
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。
评论:
Ravesh:
我只爱我的母语在南非我们不去学习在学校,,我41岁,又盯着学习,所以谢谢你的信息,,,,,Shukar…。bohoth bohoth Dhanyavaad,,,,
艾哈迈德·H·汗:
只有一个错误我想…。
गृह(garh)并不意味着回家。我不知道原来的意思गृह,但肯定在印地语意味着Ghar(घर)。不是吗?
Nitin Kumar:
@Ahmad H汗我认为你是困惑与ग्रह这意味着行星。घर和गृह是同义词就像家里房子用英语。
艾哈迈德·H·汗:
好的,谢谢。Grhah意味着房子
像在grhah mantralay。
迪帕克:
这里没有任何错误ग्रह意味着的星球。
和गृह意味着家.house等等。
Krishna Kumar ojha:
收集好。需要更多的单词。谢谢。
穆斯塔法d:
的正确发音गृहgriha。像griha mantralayaगृहमंत्रालय।
当然这个ग्रह发音是graha只。
拉亚:
一个有用的修订。
他:
好了。
做= 2。
Raaz =秘密,裁决。
Maan =接受,尊重。
还有更多。
我需要一些更多的双重意义的单词。