两个美国人在印度发布的蕾切尔2016年12月12日印地语,未分类的
虽然跟我妈妈在电话里有一天,我和她开始追忆我们的滑稽,有时,危险的冒险在印度。她来看望我两周在2013年的春天,而我住在斋浦尔学习印地语。作为一个美国人,前往印度首次(甚至后续倍)是很困难的,因为巨大的文化冲击等待你。
几乎无论你去哪里,在人群中混色的气味和景点(一些好,一些不太好)和纯粹的噩梦,当地的交通可以让你感觉兴奋,头晕目眩,困惑和疲惫,所有在同一时间。对我来说,旅行和生活在印度一直强烈的感情,现在我记得同样的怀旧。我妈妈访华期间,我们参观了六个乡镇和城市在一起:斋浦尔/जयपुर(当然)新德里/नयीदिल्ली(首都或राजधानी/ Raajdhaani印度的),昌迪加尔/चंडीगढ़(在西北的状态旁遮普/पंजाब,接壤拉贾斯坦邦/राजस्थान),参观/मकलॉडगंज(达赖喇嘛居住的地方),Dharmshala /धर्मशाला(这个小镇和麦克都在北方的状态喜马偕尔邦/हिमाचलप्रदेश),阿姆利则/अमृतसर(也在旁遮普)。
仔细阅读下面的对话,了解更多关于我们的冒险在北印度:
माँ:कैसीहो,रेचल吗?आजक्याकिया吗?
Kaisi ho,蕾切尔?Aaj kyaa琪雅吗?
你好,瑞切尔?今天你做什么了?
रेचल:ठीकहूँ,माँ।आजबसकामकियामैंने।तुमबताओ,कैसीहो吗?
认为huun,马。Aaj bas kaam kiyaa缅因州。工大batao, kaisi何?
我好了,妈妈。今天我只是工作。告诉(我),你好吗?
माँ:मैंभीअच्छीहूँ।आजकिसीवजहसेमुझेहमारेइंडियाकेसफ़रकीयादआरहीथी।
主要bhi acchi huun。Aaj基西人vajah se mujhe hamaare印度客回历2月ki yaad aa rahi thi。
我也很好。今天因为某些原因我回忆我们的印度之旅。
रेचल:अच्छा吗?क्याक्यायादआया吗?
Accha吗?Kya Kya yaad aaya吗?
(Oh)真的吗?什么都你记得吗?
माँ:पहले,मकलॉडगंजसेचंडीगढ़तकवालेबसकासफ़र।बहुतभयानकथा!बसइतनेऊँचेपहाड़सेइतनीतेज़ीसेचलरहीथी।तुमनेमुझेमेरीआँख़ेँबन्दकरनेकोकहालेकिन(मैं)अपनीआँखेंबन्दनहींकरपायी!
se Pehle,麦克昌迪加尔达克淡水河谷总线kaa回历2月。Bahut bhayaanak那!总线itne unche pahaar se itni tezi se查尔rahi thi。Tumne mujhe梅里aankhe乐队karne ko kahaa lekin(主要)apni aankhe乐队nahin冰斗paayi !
首先,(我记得)公共汽车旅行参观了昌迪加尔。这是非常可怕的!公共汽车旅行是如此高的山如此快速地增长。你告诉我闭上我的眼睛,但我无法(关闭)!
रेचल(हँसरहीहै):हाँ,मुझेभीउससफ़रकीयादहै,थोड़ामज़ेदारभीथा।लेकिनअच्छाहुआकिअंतमेंहमचंडीगढ़पहुँचगयीं।
(Hans rahi海):汗,mujhe bhi回历2月ki yaad海,thoraa mazedaar bhi thaa。Lekin accha huaa ki蚂蚁我哼昌迪加尔pahuch gayin。
(笑着说):是的,我还记得那次旅行,它是一种乐趣。但是很好,最后,我们来到了昌迪加尔。
माँ:हाँ,लेकिनजबबसरुकगयी,हमनेदेखाकिकिसीकोहमारीबसकेठीकपीछेउलटीआयीथी,जहाँसेहमेंअपनासामानलेनाथा!
汗,lekin注射总线ruk gayi, humne dekha ki基西人ko hamaari总线柯认为piche竞赛aayi thi, jahaan se休谟apnaa saamaan lenaa那!
是的,但是,当车停了,我们看到有人扔了后面我们的巴士,我们不得不把我们的行李!
रेचल(फिरसेहँसरहीहै):हाँ,हाँमुझेयादहैलेकिनमुझेलगताहैकिवह(उलटी)हमारेपहलेकीबससेथी,हमारीबससेनहीं।यहभीयादहैकिबससेउतरकरहमनेरिक्शापकड़लीऔररिक्शामेंबैठनेकेठीकबादवहरिक्शावालाहमेंमनानेलगाकिहमेंदूसरेहोटलमेंठहरनाचाहिए।
(什么稀罕se汉斯rahi海):汗,汗mujhe yaad海lekin mujhe lagta海ki voh(竞赛)humare pehle ki总线se thi, se nahin humaari总线。是的bhi yaad海ki总线se utarkar humne人力车pakar李与人力车我baithne柯认为baad voh rickshawvala休谟manaane lagaa ki休谟dusre酒店我thehernaa chaahiye。
(笑着说):是的,是的,我记得,但我认为这(呕吐)从公共汽车在我们面前,而不是从我们的汽车。我还记得,我们从巴士下来了人力车和我们坐在人力车,之后,rickshawvala(人力车夫)开始说服我们,我们应该呆在另一个酒店。
माँ:हाँ,उसपरमुझेडरलगरहाथाकिकहींहमअपनेहोटलपहुँचनापायें।
汗,我们par mujhe dar滞后rahaa thaa ki辛哼pahuch na payen apne酒店。
是的,我害怕(,)我们不能到达我们的酒店。
रेचल:पर,अंतमें,हमसुबहकेकरीबढाईबजेपहुँचगयीं।हमारेसफ़रकीतुम्हारीपसंदीदाजगहकौनसीथी吗?
Par,蚂蚁我,哼subah ke karib dhai baje pahuch gayin。Humare回历2月ki tumhaari pasandeedaa jagah kaunsi thi吗?
但是,最后,我们在早上2点半左右到达。什么是你最喜欢的地方,我们在旅途中去?
माँ:मेरेख़्यालसे,मकलॉडगंजबहुतसुन्दरजगहथी,लेकिनवहाँआनेऔरजानेमेंबहुतदिक़्क़तेंथींऔरवहाँपरमज़ेकरनेकेलिएबहुतज़्यादानहींथा,चलनेऔरट्रेक्किंगकरनेकेअलावा।मुझेलगताहैकिअमृतसरमेरीपसंदीदाजगहथी।
马:khyaal se,麦克bahut sundar jagah thi lekin vahaan aane本身jaane我bahut dikkaten薄与vahaan par迷宫karne ke liye bahut zyaadaa nahin thaa, chalne与徒步karne alaavaa。Mujhe lagtaa海ki阿姆利则梅里pasandeedaa jagah thi。
妈妈:在我看来,麦克是一个非常美丽的地方,但有很多不便(问题)在来来往往,没有很多玩,除了步行和徒步旅行(登山)。我认为阿姆利则是我最喜欢的地方。
रेचल:अच्छा吗?क्योंइतनापसंदआया吗?
Accha吗?Kyoon itna pasand aaya吗?
真的吗?你为什么这么喜欢它(阿姆利则)?
माँ:वहाँकेलोगबहुतमिलनसारथेऔरखानाभीबहुतअच्छाथा!अमृतसरकेएकमॉलमेंपहलीबारमैंनेपानीपूरी(गोलगप्पे)औरदूसरेचाटचखलिये;बहुतमज़ाआया!
Vahaan ke日志bahut milansaar本身的khaanaa bhi bahut accha那!阿姆利则ke ek商场我pehli缅因州巴尔paani宫(高尔gappe)与dusre chaat翟liye;bahut mazaa aaya !
那里的人们很友好,食物(也)非常好!在购物中心在阿姆利则,我试着尝了一下/ paani宫(高尔gappe)和其他类型的chaat首次;这是一个很多的乐趣!
रेचल:और金庙(स्वर्णमन्दिर)केबारेमेंतुम्हारेक्याख़्यालहैं吗?
我与金庙Svarn寺庙)柯baare tumhaare kyaa khyaal海?
和你认为你的想法是什么)金庙呢?
माँ:हाँ,वहभीबहुतहीसुन्दरथाहालाँकिबारिशकेबादवहाँजानेमेंमेरेपैंट्सखराबहोगये।तुम्हेंकौनसाशहरसबसेपसंदआया吗?
汗,voh bhi bahut嗨sundar那halaanki baarish ke baad vahaan jaane我裤子kharaab ho盖伊。Tumhe kaunsa sheher sabse pasand aaya吗?
是的,那也是非常美丽的,即使,雨后,我的裤子被毁了。你最喜欢哪个城市?
रेचल:मुझेभीअमृतसरसबसेअच्छालगा,शायदहमआगेचलकरवहाँएकऔरसफ़रकरलेंगी!
Mujhe bhi阿姆利则sabse accha lagaa;shaayad哼梅chalkar vahaan ek与回历2月冰斗lengi !
我也喜欢阿姆利则是最好的;也许将来我们会再去菲律宾旅行!
माँ:शायद…
Shaayad…
也许…
词汇列表(शब्दावलीकीसूची/ Shabdaavali ki Soochi):
- राजधानी/ Rajdhaani(有限元法。名词):首都。
- Xकीयादआना/ X ki yaad aanaa(动词):记得东西(x是/人记得,人的记忆是紧随其后的是को/ ko)。
- सफ़र(德文。名词):旅行;走一趟सफ़रकरना/回历2月karnaa。另一个词“旅行”使梵文化印地语“यात्रा/ yaatraa”(有限元法。名词);同样的,यात्राकरना/ yaatraa karnaa=旅游。
- किसीवजहसे/基西人vajah se(副词):出于某种原因,वजह(有限元法。名词)的意思是“原因”。
- भयानक(形容词):可怕的,可怕的,可怕的。
- आँखेंबन्दकरना/ Aankhe乐队karnaa(动词):关闭/闭上眼睛。记住,आँखें/ aankhe阴性名词。
- पहाड़/ Pahaar(德文。名词):山。
- मज़ेदार/ Mazedaar(形容词):有趣,有趣。
- पहुँचना或पहुँचजाना/ Pahunchnaa或Pahuch jaanaa(动词):到达。
- सामान/ Saamaan(德文。名词):行李。
- Xकोउलटी(有限元法。名词)आना竞赛/ x Ko aanaa(动词):x呕吐。
- रुकना或रुकजाना/ Ruknaa或Ruk jaanaa(动词):停止。
- उतरना/ Utarnaa(动词):下降(从)。
- पकड़ना/ Pakarnaa(动词):抓住(如,“赶上一辆出租车”)。
- मनाना/ Manaanaa(动词):说服。也意味着“庆祝”所以你必须从上下文推断有时是什么意思。
- ठहरना/ Thehernaa(动词):保持(如,“呆在酒店”)。
- Xकोडरलगना/ X ko dar lagnaa(动词):x害怕,恐惧。
- पसंदीदा/ Pasandeedaa(形容词):最喜欢的。
- दिक़्क़त/ Dikkat(有限元法。名词):麻烦、不便的问题。
- मज़ाकरना/ Mazaa Karnaa(动词):玩得开心,享受自己。
- मिलनसार/ Milansaar(形容词):友好。
- Xकोमज़ाआना/ X ko mazaa aanaa(动词):x享受的东西,玩得开心。
- चखना/ Chakhnaa(动词):尝试或味道的东西(比如,“我试着chaat”)。
- हालाँकि/ Halaanki(副词):即使,尽管。
- आगेचलकर/梅chalkar(副词):未来。
如果这个博客已经你想吃一些旅游,你会享受这宝莱坞歌曲“Yunh你好Chalaa查尔Raahi”(योंहीचलाचलराही,继续活着,旅行者)从受欢迎的电影一簇/स्वदेस(的国家):
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。