ssh!安顿下来,转到第17页![SSH!Quietos E Abram naPágina17!] 埃迪(Eddie)昨晚真的很激动,所以我们带他漫步在街区散步以安定下来。[Eddie Estava Muito Agitado Ontem - NoiteEntãoFomosdar uma volta noQuarteirãoParaAcalmá-Lo。] 这里真的很忙。当事情安定下来时,我会给你打电话。[EstáMuitoAtropelado Aqui。Quando作为Coisas Se Acalmarem Eu Te Ligo。] 现在是您结婚并定居下来的时候了。[já时代hora devocêse casar e sossegar。] 您是否要安顿下来结婚?[SeráqueVaivai Sossegar e se casar?]
出现
我正在等待泰德帮助我在家修理一些事情,但他没有露面![eu estava esperando o tod me a a judar a consertar umas coisas mas elenãoApareceu!] 她被邀请参加聚会,但我们从没想过她会出现,之后她扔了前一个周末。[Ela foi Convidada para festa mas nunca achei que ela fosse aparecer,depois da cena que ela deu no no uno fim de semana]。 很少有人出现在会议上。[pouquíssimaspessoas apareceram nareunião。]
我讨厌从蓝色的无意中出来……[odeio aparecer do nada,sem ser versidada…]像你这样的人,阿黛尔
击中它
我们从一开始就把它打开了,我们已经成为朋友已有十多年了。[nósNosdemos bem徽标noinícioe somosamigoshámaisde dez anos。] 杰克和我一开始并没有打出它,但后来我们发现我们有同样的兴趣并保持了联系。[Jack EeunãoNosdemos bem nocomeçoMasEntãoDescobrimosqueTínhamosos mesmos i iessesses e nos juntamos。]
注释:
Vera Abreu:
我爱他们。
亚历山德罗·布兰德(AlessandroBrandão):
oi adir,
muito bacana o播客。SóumaPequenaCorreção(Typo Mesmo)没有Primeiro典范:
“ Go Go Top 17”énarradoComo“转到第17页”。
再见!