爱尔兰语博客
菜单
搜索

Ainmneacha na Míonna i nGaeilge(爱尔兰语中的月份名称)发布的在2011年9月6日爱尔兰语

(le Roislin)

在这篇博客中,我们已经讨论了不同月份的爱尔兰名称,但现在可能是一个好时机来回顾一下liosta作为一个整体。

首先让我们看看"意味着Fomhair”(9月)。顺便说一下,如果这对你来说是一个新术语,或者如果你是新手,请注意中间的“-mh-”Fomhair的发音像“w”,而不是像“m”或“h”我mBearla。这个词与“割草机”或“划船者”押韵(但与“凉亭”或“凉亭”不同,这是由于英语拼写的怪癖!)。下面是更多的发音注释。

有些月份的名字很容易翻译,在现代爱尔兰语中具有日常意义。”意味着Fomhair意思是“收获季节的中期”。”“Fomhar(去掉“-i-”)是爱尔兰语“收获”、“收获季节”和“秋天”的意思。要说“of the harvest”(或“of Fall”或“of Autumn”),我们在最后一个辅音之前插入“-i-”。这和我们对名词的用法是一样的矿房(表)及capall”(马)。" Of a table "是"boird(如马塔boird,Table-mat)和“of a horse”是“capaill(如cru capaill马蹄铁,马蹄)。换句话说,这是一阶名词的典型规则,就像我们在//www.hnhanxing.com/irish/an-chead-diochlaonadh-newts-frogs-and-for-easter-baskets/

的意思是意思是“中间的”,可以用英语中的相关词来翻译,如“平均的”、“中等的”或“中间的”)。它出现在像"meanrata“(平均费率),”meanscoth(中等质量)meanteistimeireacht(中级证书),以及meanscoil(但请记住,这与美国语境中的“middle school”不一样)。

我们可以在以后的博客中讨论更多月份名称的含义和结构,但现在,怎么样beagan meaitseala?请记住,在这12个月中,我想说的是5个与拉丁名字有关(就像英语版本一样),6个真正反映了凯尔特或具体的爱尔兰根源,还有一个两者兼有。

1)玛尔塔一)1月

2) Lunasab) 2月

3) Iuilc) 3月

4) Mí na Nollagd) 4月

5) Deireadh Fómhair(dj古银-嗯FOH-ir古银e)五月

6) Meitheamh[MEH-uv] f)六月

7) Eanair7 g)

8)) Meán Fómhair[my芒FOH-wir古银h)八月

9) Feabhra[Fyoh -ruh] i)九月

10)取火之地j) 10月

11) Aibreank) 11月

12) Mí na Samhna[mee nuh SOW-nuh] l)十二月

Ádh mór agus sin é don bhlag seo。SGF, ó Róislín

Freagrai:1 c,玛尔塔,三月(拉丁语),2h,Lunasa,八月(爱尔兰/凯尔特);3 g,Iuil, July(拉丁语);4 l,Mí na Nollag,十二月(拉丁语和爱尔兰语),5j,Deireadh Fomhair十月(爱尔兰);6 f,Meitheamh,琼(凯尔特语);7,Eanair, January(拉丁语);8我,意味着Fomhair,九月(爱尔兰);9 b,Feabhra,二月(爱尔兰);10 e,取火之地,梅(凯尔特语);11 d,Aibrean, April(拉丁语);12 k,Mí na Samhna,十一月(爱尔兰/凯尔特)

额外发音注意事项:

Deireadh Fomhair(dj古银-嗯FOH-ir古银]:首字母“d”几乎像英文的“j”;“古银的上标表示“细长的r”,与英语中的字母“r”完全不同,也与爱尔兰语中的“宽r”截然不同,后者是“flapped”。

Feabhra[Fy" -eabh "就像" -eabh "在"leabhar“如果这个词”leabhar对你来说是新的,考虑一下这个短语Leabhar权力(如www.leabharpower.com),这样你就能知道“-eabh”的发音了。对于朗朗上口的口号来说,没有什么比押韵更有力量了!当与下一个字母“r”组合时,它有点像英语单词“dowry”,只是“r”是拍打的(带有一个快速的颤音)。

取火之地[BAL-tin-yuh]:请记住,在爱尔兰语中,这个词有三个音节,不像英语化的“Beltane”是一个双音节单词。

Mí na Samhna[mee nuh sow -nuh]:这里的“sow”是猪(母猪)的意思,而不是“播种”的意思。这个单词的字面意思是“月份”夏末节,和单词"心肌梗死“(月)”必须用来区分整个月与月的一天。夏末节”。

Mí na Nollag:这个词字面上的意思是“圣诞节的月份”,和“Mí na Samhna,“字”心肌梗死必须包含“以区分月份”和“一个Nollaig,也就是圣诞节。短语"na Nollag意思是“圣诞节”。

Nóta don Nóta faoi " leabharpower.com ":说北方语的人倾向于把“leabhar(书)更像“诱饵”,而不是像“花”、“力量”这样带有“-ow-”元音的单词,或者,就这一点而言,“元音”本身。

标签:
继续和我们一起学习爱尔兰语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. Lughaidh:


    在Gaeltachtaí中,月份的名称(或其中一些)可能不同。以下是多尼戈尔部分地区的说法:
    Mi Eanair
    Mí na bhFaoilleach
    Mí a Mhárta
    Mi Aibreain
    Mí na Bealtaine
    Mí na Féile Eoin
    Mí na Súl Buí
    Mi Lunasna
    Mí Mheán Fómhair
    Mí Dheireadh Fómhair
    Mí na Samhna
    Mí na Nollag

  2. Maire Ni Ghriofa:

    9月、4月和11月等为我翻译30天

  3. ss:

    Enair = 1
    Feabhra = 2
    玛尔塔= 3
    一个t-Aibrean = 4月
    一个Bhealtaine =可能
    一个Meitheamh = 6月
    Iuil = 7月
    Lunasa = 8月
    意味着Fomhair = 9月
    Deireadh Fomhair = 10月
    夏末节= 11月
    Nollaig = 12月

    • roislin:

      @ssGRMA作为seo a sheoladh isteach。mholfinn, áfach, cuimhne a bheith agat faoi litriú (Eanáir, caol le caol agus leathan le leathan) agus go gciallaíonn一个焦点“Samhain”“Samhain . .”11月1日“agus”是焦点“nolaig”“圣诞节”。乐“mí”ciallaíonn siad一个mhí去hiomlán (Mí na Samhna, Mí na Nollag, NB: an tuiseal ginideach)

  4. 约瑟夫·马丁:

    9月:Mí na Féile Míchil;June: Mí Mheán an tSamhraidh ??


请留下评论: