爱尔兰语博客
菜单
搜索

Cóid Phoist - faoi dheireadh ach cén costas don teanga?(新爱尔兰邮政编码)发布的2015年7月22日爱尔兰语

(le Roislin)

爱尔兰境外的爱尔兰语学习者经常对别人的称呼方式感到惊讶。seoltai)通常在爱尔兰语教科书中教授,尤其是那些主要描述农村生活的教科书(一个纯洁的天使).通常情况下,会有收信人的名字,一个家庭的名字(Radharc na Farraige, mar shampla),一个市镇名称(一个Cnoc, mar shampla)、市镇或村庄名称(Cheathrú Rua, mar shampla)及县名(Contae na Gaillimhe, mar shampla).

Gan uimhir ar an teach agus Gan chód poist.没有门牌号,也没有邮政编码。没有门牌号,因为通常不需要,也没有邮政编码,因为根本就没有邮政编码。

爱尔兰刚刚推出了面向全国的邮政编码(Eircode)计划。以前,有“邮政区”被用作都柏林的代码,如“都柏林4号”,科克曾编号“邮政区”,但“区”与邮政编码本身不同。

简而言之,我在新闻文章、论坛和聊天中注意到的主要问题是对爱尔兰语的轻视,英文名字形式的优先级,系统的无效,以及成本。一般来说,媒体对这些问题有充分的报道,我在下面附上了一些链接。我今天博客的主要目的是简单地看看“邮政编码”的两个不同的爱尔兰术语(是的,有两个),为了美国读者的利益,顺便评论一下这两个不是“邮政编码”的事实。

这两个术语是"鳕鱼poist"和"postchod”。“鳕鱼poist,似乎使用得更广泛,大约有1,040,000谷歌点击量(amais谷歌).”Postchod得到103,000 (103000年ama).我希望我能在7月13日发布之前检查这些,但就这样吧。即使在最近关于代码的喧嚣之前,看看每个术语的点击比例是否大致相同也会很有趣。这些高的数字也是“未排序的”,这意味着可能有重复的或不相关的结果。但总的来说,这种比较可以大致了解单词的用法。

让我们来看看这两个术语,以及它们的复数形式和其他形式:

A. cód poist[kohd pwIsht],邮政编码。熟悉的词"帖子"已改为"poist,因为我们说的其实是“邮件代码”。记住,爱尔兰人"帖子与英语单词“must”和“fussed”押韵,而不是英语单词“most”或“host”。所以“帖子在爱尔兰语中没有英语单词“post office”的“长o”音。

如果你说的是邮政编码,复数形式,你会说"呆呆phoist”。“鳕鱼“变成”呆呆的[说" kohdj "和"poist“更改为”phoist“(fwisht]。

在下面的网络目录中列出的第一篇文章中,您将看到“of the postal codes”的短语是“Na gcód poist“所以我们有三个轻微的变化:1)月食(“c”变成了“gc”),b)回到了规则的(宽的)“d”(不是“细长的”d,它有一个“j”的发音),c)去掉了我们在“d”中看到的“p”的元音。呆呆phoist“这一切都有条不紊地发生,因为”鳕鱼是一个直截了当的一阶变男性名词,就像你以前见过的很多一样(Arán, cupán, capall, fear, zipchomhad).

b . postchod[pust-khohd]。这里我们有一个复合词"帖子作为第一个元素鳕鱼作为第二个。”鳕鱼“c”变成了“ch”,因为它是化合物的第二个元素。同样的事情也发生在成千上万的人身上comhfhocail爱尔兰语(Cloigtheach, dordchláirnéid, dordghiotár, gobcheol, grianghraf, rapcheol, rock -cheol, snagcheol,而且,就此而言,Zipchomhad, mar shampla).

制造"postchod"复数,它变成"postchoid,“d”还是细长的(“d”就像在Dia, Diarmaid, leid,meid).

“邮政编码”(复数)是“na postchoid.”

要说“邮政编码的”,短语就变成了“na bpostchod“p”的重叠和插入的“i”的缺失。Sampla: ceist na bpostchód

至于美国名称“zip code”中的“zip”元素,只要说这个词与爱尔兰术语无关就足够了。在爱尔兰语中,“拉链”是“邮政编码"和" to zip "是"zipeail”(解压缩,dizipeail),但它们都与邮政编码无关。在爱尔兰语中,美国邮政编码被称为“邮政编码”。鳕鱼poist,”和其他国家一样,而不是“邮政编码”或其他类似的结构。在爱尔兰语中,“拉链”这个词与邮件服务没有任何关系。不过,有点讽刺的是,爱尔兰语中“Zip文件”最后变成了“Zipchomhad,”“-chomhad的部分发音为“khohd”(即有一个长o)。-chomhad"元素来自"comhad[kohd],一个文件。试着完整地大声说出来eifeachtioronta。但这很简单。comhtharlu纯属巧合。

为什么是ZIP,为什么是大写?简单地说就是"区域改善计划"的缩写但这也是一个聪明的双关语,表明如果使用代码,邮件会更快地发送。当然,拉链可以更快地系紧衣服或包,所以这是一种间接的关系。为什么"拉链"叫"拉链"呢?这是onamataipeach(拟声词),基于拉链滑块发出的声音。Deirtear sin, pé scéal é。

显然,爱尔兰是西欧最后一个建立全国邮政编码系统的国家。ceisteanna“它会变成一个”。seirbhis usaideach”?它会提供更好的识别吗一个teanga Gaeilge在未来?我不禁要问,爱尔兰是否真的有一种新的高效Córas cód poist还是说这只是一种老套的胡言乱语。或者可能是一剂古老的法典。bharuil吗?SGF - Róislín

Ceann de na hailt是sin faoi na cóid

http://www.beo.ie/alt-mibhuntaisti-na-gcod-poist.aspx, Míbhuntáistí na gCód Poist, le Pádraig Mac Éamoinn, meitheam 2005。

Cúpla cinn ón bhliain seo caite (2014)

http://www.irishtimes.com/news/environment/new -爱尔兰-邮政编码- - -发送到2 - 2 m -家庭-弹簧- 2015 - 1.1776841,4/28/14

http://www.rte.ie/news/2014/1105/657111-eircode/ 11/5/14

http://www.irishtimes.com/news/social - affairs/devil -是- - - - - - -新-邮政编码系统的细节1.1994401,11/10/14

阿古斯和呼拉波克(2015)

http://www.irishexaminer.com/ireland/eircode是无用的-说-运输和快递-贸易-身体- 340245. - html, 7/2/15

http://www.irishtimes.com/news/politics/thousands -的-地方-名字-不- eircode说-运动-组- 1.2282592,7/12/15

http://www.rte.ie/news/nuacht/2015/0713/714443-coras-cod-poist-seolta-ach-agoidithe-gaeilge-ag-cur-ina-aghaidh/ 7/13/15

http://www.irishtimes.com/news/ireland/irish - news/eircode - q - - -你需要的东西- - -了解- - - - - - -新-系统- 1.2283200,7/13/15

http://www.irishexaminer.com/ireland/eircode -邮政编码- -会-标准- - 2年- 342327. - html, 7/14/15

http://www.irishexaminer.com/ireland/protest——在爱尔兰-语言-遗漏- 342326. - html, 7/14/15

http://www.irishexaminer.com/ireland/postcode——发布-名字- -死-人- 342538. - html, 7/15/15

http://www.irishtimes.com/opinion/editorial/long -逾期介绍- 1.2285003 -邮政编码,7/15/15

http://www.irishexaminer.com/viewpoints/yourview/eircode————喜欢——————- monty python 342928. - html, 7/17/15

1.2287408 http://www.irishtimes.com/opinion/letters/introducing - eircode, 7/17/15

标签:
继续和我们一起学习爱尔兰语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

请留下评论: