爱尔兰语博客
菜单
搜索

怎么说“Uncail”(Uncailin, Amhnair等等)我nGaeilge吗发布的2013年5月20日爱尔兰语

(le Roislin)

我Uncaili nDubh吗?(Uncaili阿古斯Cultacha Dubha orthu)

首先,让我澄清一下,在这个博客,我们将只是说“叔叔”以一种非常简单的方式,没有“哭叔叔”的含义(屈服,屈服)。尽管爱尔兰语非常丰富的习语和比喻的表情,我还没有发现使用这个词uncail“在这样的表达式。也许是因为“uncail”是一个相对较新的借贷到爱尔兰语言和很多”nathanna cainte“老得多。

这里“说叔叔”将主要处理现代词”uncail”,它的各种形态,交替的方式说“父亲的兄弟”和“母亲的兄弟”在爱尔兰。无论如何,这个博客持续一个特设系列亲属方面开始讨论“拉娜Maithreacha”、“拉娜nAithreacha”和“拉娜nAintini(或“na nAinteanna”)。

让我们开始与“uncail”本身。我认为没有证据表明它在1900年之前。之前,典型的术语是“dearbhrathair-athar”(文学的兄弟学生父亲)和“dearbhrathair-mathar”(文学的兄弟学生的母亲)。在今天的拼写,将“dearthair-athar”和“dearthair-mathar”。与这些短语表示确切的关系,两个元素之间的所有格形容词会插入”dearbhrathair m 'athar”(我父亲的兄弟)和“dearbhrathair莫mhathar”(我妈妈的哥哥),等。即使进一步搜索产生一些早期的例子”uncail“因此,我认为这种趋势将继续:很少或没有使用“uncail“在1900年之前和位移的增加更传统的亲属在20世纪。我的搜索包括早期拼写变体,如“ongcail”和“onncal“但无济于事。

这里的形式”uncail”:

一个t-uncail,叔叔。还记得为什么“t -”前缀吗?男性单数名词开头元音得到“t -”(t-am t-uisce, t-ull, srl。)。

uncail根形式一样,也意味着“叔叔”(高校uncail sa teaghlach,一个叔叔在家庭中扮演的角色)

一个uncail叔叔的,(一个uncail moncai,叔叔的猴子;注意,“t”短语时消失所有格)

uncaili叔叔;na huncaili,叔叔

uncaili叔叔,不像上面的奇异,这所有格形式不同于普通主题形式(扰乱uncaili sna teaghlaigh叔叔的角色在家庭)

na n-uncaili叔叔的,(comhairle na n-uncaili叔叔的建议)

另一种复数形式是“uncaileacha”,这将给我们形成像“na huncaileacha”和“na n-uncaileacha。”

我不能说我听说小形式”uncailin“在现实生活中使用。但有趣的是,许多英语亲属来说,除了“叔叔”,即爸爸,妈妈/老妈/妈妈,阿姨,祖母,祖父身材矮小的形式(妈妈,爸爸/妈妈/妈妈,阿姨,奶奶奶奶,爷爷/爷爷)。但不是“叔叔。unky“我所做的调查,但我从来没有听过自己在家庭环境中使用,我发现,大多数使用城市Dictionary-ish俚语,而不是一个有意义的爱称。是这个词的拼写“叔叔”不适合拥有一只宠物或后缀形式?或者有什么关系,阻碍了拥有一个小型的?无论如何,看来情况有点类似于爱尔兰,与“uncailin“现有的词,但根据我的经验,使用非常广泛。一个地方出现,虽然经常的同行,是西部的一片树林里戈尔韦(Rosshill / Roscam区)。主要是我看到这个描述为两个部分命名为“aunteen”(有时“auntleen”)和“uncleen”但有时实际使用爱尔兰拼写。为什么这些名字发生仍是一个谜,至少对我来说,虽然网上有一些建议。一个是“uncailin“不是真的相关”uncail”,而是来自“uaimh”(洞穴)。Suimiuil!但是,为什么“aunteen”?用类推的方法吗?民间词源扩展吗?'fheidir Abhar骗取eile, b吗?Eolas o dhuine ar bith gceantar罪吗?

一样的表情,“叔叔”,有趣的是“uncleless”爱尔兰的一些英语表达“叔叔”。正如我之前所说的,我还没有遇到任何传统的爱尔兰表情”uncail”。但如果你想说你的手表是在你的“叔叔”(即“典当行,”在英语俚语),你可以简单地使用”助教m 'uaireadoir我ngeall”(点燃。我的手表当了)。。当然,uaireadoiri digiteacha不稀罕这些天来,我不确定的典型geallbhroiceir有很大的兴趣。除非是萧邦201克拉(一个t-uaireadoir daoire ar domhan)。一个luach吗?含硫的,ag deireadh bhlag。实际上,可能看的太多了gnathgheallbhroiceir。不是任何人都拥有它可能需要典当。空调采暖罪恶吧eile

至于“叔叔说,“我没有发现跟踪的表达,因此,在爱尔兰。你说如果你没有说“叔叔”?一个传统的爱尔兰休战是”一词Mearam!”(罗马帝国)。当然,在校园玩耍,休战术语不一定一样的一个完整的投降”Mearam“不一定一模一样”的叔叔!”“Trocaire“(文学支配学生)和“Siochain!”(点燃。和平!)也可以被使用。除此之外,一旦可以总是说“geillim”(我屈服投降)。

有各种各样的建议关于英语短语的起源”叔叔说,“其中一个连接到爱尔兰“anacal”(替代拼写”anacol”),意思是“保护”或“解救的人。“据我所知,这一理论在《华尔街日报》在1980年被首次提出美国演讲以前,这是由丹尼尔·卡西迪,后期推广的作者高度争议爱尔兰是如何发明了俚语。但在回顾这种可能性,我们应该记住,”anacal”是一个相当文学的话,不是常用的,似乎不太可能选择在学龄儿童在19世纪末在使用。更不用说,它将与移民前往美国和幸存下来当如此多的爱尔兰,他们知道是遗忘。至少有一个主要的竞争理论,“说叔叔”(超过2000年的历史)来自拉丁语“Patrue, mīpatruissime !(啊,叔叔,我的叔叔!),用于由罗马男生相同的功能。的解释是,如果你问我。

最后,有句话说“叔叔”在爱尔兰,甚至超出了”dearthair m 'athar”和“deirfiur莫mhathar“类型组合上面所讨论的。一个是“amhnair,“相对冷僻的额外爱尔兰“孕产妇的叔叔,“保守党在爱尔兰度过了最好的岛屿。威尔士的链接”ewythr”和布列塔尼人”eontr“通过拉丁语”avunculus本身,”一个身材矮小的拉丁”安徽义工联盟”(爷爷)。我一直想知道一个极不寻常的词如“在哪儿ewythr“来自!很多人认为大部分威尔士的话,即使是日常的像“cyllell“(刀)cwrw”(啤酒),“sglodion”(芯片),看起来不寻常的,但一旦沉浸在语言中,只有一个较小的数字是不典型。我想这是所有的问题的意见。在威尔士,有几句话我发现一个特别有趣的,像“ysgyrnygu“(咬牙切齿的牙齿)和“llwyrymwrthodwr”(禁酒主义者)。当然,我也有我最喜欢的英文,就像“神秘的”和“令人厌倦的,“但这一切必须保持,不幸的是,不是abhar骗取eile,但abhar做shraith blaganna eile

基于“增大化现实”技术的一个“背板”罪阿古斯,ta suil agam, gan怡安dioscarnach fiacla在爱尔兰(“切齿”),山东——Roislin

注:Luach uaireadora是daoire ar domhan faoi lathair:25000000美元(美国)。嗯,一个ndeir muid”25 milliun fionnuar”?没有“25 milliun rechuiseach”?没有一个bhfanfaidh muid只是inar staiceanna(吓懵了)吗?马Tuilleadh eolais faoi, ta suim阿加特设计局安:http://famousdiamonds.tripod.com/chopard201watch.html

背板不背板:“fionnuar”和“rechuiseach”的意思是“酷”虽然我不相信我们可以使用反对者大笔资金。我想起来了,“酷”主要是用于milliun amhain,而不是增量超过一个,不是吗?“酷百万”这个词至少可以追溯到6月19日,1934年,出版日期的同名小说的悲剧西方短暂的纳撒尼尔。但是他的术语还是已经存在了吗?la fearthainne Bhuel,罪abhar taighde做!

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
与我们保持学习爱尔兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

留下你的评论: