爱尔兰语博客
菜单
搜索

fihionn Mhic Cumhaill:“Oscar”这个名字的爱尔兰词根发布的2015年2月27日爱尔兰语

(le Roislin)

怎么发音?”garmhac”、“gheimhriuil”、“othar”、“Cumhall"和"Cumhaill”?“uncail爱尔兰语中的“uncle”和英语中的“uncle”听起来有什么不同吗?我们能否依赖"奥斯卡听起来像英语里的“奥斯卡”?当它是"Oscair”?

这篇博客将探讨最近博客中一些爱尔兰单词的发音问题。不妨按照标题和博客第一段中出现的词语的顺序进行:

1)garmhac[gahr-wahk],孙子。这里最重要的是,“mh”的发音像“w”(或“v”,取决于方言)。另外,记住这是一个复合词,字面上的意思是“接近/近似-son”,所以它不遵循我们在“-rm”这样的单词中发现的常见发音规则。orm"和"弄脏这两个单词在“r”和“m”之间有一个额外的“uh”音,让我们orm[or -嗯,意思是"在我身上"]和"弄脏[GOR-um,意思是“蓝色”]。以“garmhac,“r”到“m”的序列基本上是一个巧合,因为“雀鳝碰巧以" r "和"mac(借作"mhac)恰好以“m”开头。其他“雀鳝——“单词?有几个,包括Gariníon, garmheastachán, garpháirc,garthimpeallacht
2)gheimhriuil[YEV-r古银Oo-il],“冬天的”,基于形容词“geimhriuil“[GEV-r古银oo-il],冬天。“哦-il”的部分连在一起,几乎没有两个音节。

“g”[硬的“g”音]变成了“gh”[“y”音,所以“gheimh- "听起来像" yev "aimsir[AM -shir古银,因为”aimsir是女性化的。

这是基于什么词来形容冬天的?__ e我在__ __ (freagra thíos)

3)othar[UH-hur],“病人。”这里的关键是“t”是不发音的,所以我们大概有“UH-hur”。" o "和爱尔兰语中的" o "一样波塔我不能用“oh”来表示,因为大多数说英语的人会把它读成“oh my!”

我们看到这个词反复出现comhfhocail为:othar__ann, othar__harr,othar__heomra.这些是什么意思?(freagrai含硫的)

4)Cumhall菲昂·麦克·卡姆哈尔(Fionn Mac Cumhaill)父亲的名字被读成“ku -ull”,其中的“mh”像“w”一样。" l "的音很宽,如"或",“但不是在”suil或"baill,其中有“细长的l”。有关“l”的更多信息,请参阅下面关于“路易斯维尔l”的说明。

5)Cumhaill当我们说“”时,宽的“l”音会改变。Fionn Mac Cumhaill,“since”Cumhaill"现在有了一个细长的" l ", " ill "的拼写表明"芙蓉是"的儿子"CumhaillMac Cumhaill).就像更典型的现代名字,麦克马纳斯,是"马纳斯基地“[MAWN-uss],是”Mac Manais[MAWN-ish, " -ish "不是" -uss "]和" Johnson "是"Mac Seain,“基于”肖恩,但结尾有一个细长的“n”。

所以对于"Cumhaill,“我建议想象另一个音节,就好像它是。”Cumhaill-ya ",但不要发" -ya "的音

我只是想说,在现代日常生活中,你可能不太需要这种微妙的区别,因为我似乎没有遇到多少姓“McCool”的人。然后我想还是上网查查这个名字,以防万一。至少有5位有这个姓氏英语化形式的知名人士出现:比利·麦库尔(棒球),科林·麦库尔(板球),考特尼·麦库尔(体操),米歇尔·麦库尔(摔跤),还有,令人遗憾的是,已故的威廉·卡梅隆·麦库尔,哥伦比亚号航天飞机的飞行员。

故事变得更加复杂,因为我们有这样的拼写Mac Giolla Chomhaill" Mac Cool "甚至"Mac Dhughaill表示“酷”。那么"Dhughaill听起来像“酷”?Bhuel在美国,“dh”是我们在之前的博客中看到的老朋友,发音的“velar fricative”,在现实生活中,它的意思是,有些人用“漱口”的声音,而有些人实际上是把它吞下去。所以它可以是沉默的或接近沉默的,尽管技术上它不应该是沉默的。"的" -gh- "Dhughaill也可以合理地变成无声,让我们发出“-ool”的声音。我们把它加到c上Mac”,“国家”。同样的姓氏核心,意思是“黑头发的外国人”,也出现了,也许更熟悉的名字是“道尔”(O Dughaill),但那是ábhar blag eile

然后,还有卡通人物“酷麦酷”(“Cumhall Mac Cumhaill),他的父亲是“哈利·麦库尔”。还有"下垂麦库尔"来自星球大战“马克斯·雷波·班德,他以真正的迷失的凯尔特风笛手的风格,显然仍然可以听到他在塔图因沙漠上吹奏他的风笛,尽管已经很久没有人见过他了,不管“时代”在似乎未来的过去的时间里意味着什么(Fadó fadó我réaltra我bhfad我bhfad uainn).嗯,看看其他乐队成员,我看到了Doda Bodonawieedo,但这是一个家庭博客,我不打算从爱尔兰语的角度交叉检验这个名字。

6)至于区分爱尔兰人”uncail来自英语“叔叔”,嗯,区别非常微妙。提醒一下,"的" l "uncail是细长的,就像"的" l "suil或"scoil,所以它有一点“yuh”的性质,在说“yuh”之前突然停下来。

最后,今天的发音是"奥斯卡在英语和爱尔兰语中,差别并不大。

7)奥斯卡:在英语中,“o”更多地是“ah”的音,而在爱尔兰语中,它是真正的“短o”音,如“”波塔或""爱尔兰人的" r "奥斯卡是颤音(略带颤音),就像西班牙语颤音“r”开头的单词“perro.”

8)Oscair:在爱尔兰语中,这是名字的所有格和称呼形式,所以引用上一篇博客,我们用这种形式说:

ascaill Oscair奥斯卡的腋窝(爱死这个头韵了!)

Dia dhuit,一个奥斯卡你好,奥斯卡

所以现在最后的“r”是细长的,这给了我们一个在英语中几乎不知道的音。在之前的博客中,我提出了捷克名字的发音霁ř我作为一个类比。在我的粗略发音指南中,我用“zh”表示这个音,通常作为上标。就像法语中的" j "和" r "的组合

好吧,这是另一个爱尔兰发音的例子,提醒我们从英语的角度来看,爱尔兰语有许多不发音的辅音和令人惊讶的发音。但是有一个系统,大多数发音可以用rialacha.只是这样的人太多了!

如果你是芙蓉,称呼你的孙子为“孙子”,你实际上会说一个gharmhic除非,你是芙蓉说Conamara爱尔兰语,在这种情况下你可能会说一个gharmhac“但是。”mhica, mhac- - - - - -avick的情况将不得不等待勃拉格éigin艾勒。SGF - Róislín

Nóta maidir leis一个“L”i“Louisville”爱尔兰“宽”的“l”总是让我想起一些说英语的人对“Louisville”中的“l”的独特发音。除了这个例子,英语中很少有真正像爱尔兰“l”发音的。你可以在“路易斯维尔”维基百科页面上听到几个例子——对比“本地”发音和代表“其他人”的发音样本。如果你真的对“路易斯维尔L”很感兴趣,可以去“路易斯维尔装备”(Louisville Gear)网站看看,该网站提供的礼物有五种(数一数)不同的地名拼写,包括“Luhvul”和“Looavul”,这很好地说明了我的观点。是的,各种各样的东西都设计得很好,颜色也很丰富,令人印象深刻当你考虑到它们所展示的是牙槽外侧近似。

不管怎样,这个粗大的爱尔兰字母" l "不用说,它是爱尔兰字母" l "的反义词,我们在"bairille"和"tuaille这两个词总是让我想起“Ilya”中的“l”,如果我们能把它的发音去掉最后一个“-ya”的话。奇怪的是,当我在Forvo上听“Louisville Slugger”的四种发音时,没有一个人有这个特征,尽管有一个人发音“University of Louisville”。

Freagrai

1) geimhreadh(冬季)

2) otharlann(医院,医院);otharcharr(救护车),otharsheomra(医务室,亮着。“病室”)

标签:
继续和我们一起学习爱尔兰语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

请留下评论: