爱尔兰语博客
菜单
搜索

叶子,酸橙、羊羔和藜属植物和鹅脚:爱尔兰语言植物的讨论发布的2016年9月17日爱尔兰语

一个faoi theile mar seo一scriobh柯勒律治“监狱之歌”?想知道这是一个“石灰”树,如果你不是爱尔兰还是英国?利等le失败amach !(由布鲁斯·马林grafaic: CC 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0),通过维基共享)

一个faoi theile mar seo一scriobh柯勒律治“监狱之歌”?想知道这是一个“石灰”树,如果你不是爱尔兰还是英国?利等le失败amach !(由布鲁斯·马林grafaic: CC 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0),通过维基共享)

(le Roislin)

植物的名字可能是有趣的在每一种语言,和爱尔兰也不例外。当人们第一次开始爱尔兰,他们可能更基本的学习,那些很容易被识别出来,像“noinin”和“caisearbhan为英语学习者更容易。”是两种语言很相似,像“ros”、“tiuilip”和“croch”(或“crocas”)。有那些?Freagrai含硫的(一)。

但你探索的话题,更多的“casta”。

在写“duilleoga”(叶)和“duilliur”(叶)和相关词汇在爱尔兰最新的博文中,我开始思考所有的植物,“叶的”或“翻”的英文名字。开始我认为这将是一个很好的,英国和爱尔兰之间的一一对应(使用某种形式的“duill——“)在这里,因为毕竟,我们说话很科学的东西,不是吗?

但是还有民间分类(tacsanomaiocht na ndaoine或者我应该说,daontacsanomaiocht?),总是一个令人着迷的话题!

所以我捕杀所有的爱尔兰工厂的名字我能找到“叶的”或“翻”的英文名字。我发现83年我的第一次尝试;很可能会有更多。我想我们会一直看着像“miondhuilleach”和“mordhuilleach”,根据实际的工厂。但是,你瞧,我发现只有八的植物,83,这种信件。其他人使用完全描述,不使用任何形式的“叶子”这个词。“一些仍基于外表,不是“叶子”方面。别人是基于民间传说、传奇和富有想象力的解释植物的形状或其潜在的使用在一些fairy-tale-like动画景观,像英语“foxgloves”(紫花洋地黄)狐狸)实际上被认为是“手套”或“杰克”实际上是“讲坛”Arisaema triphyllum

最终这篇可能会变成另一个mionsraith(小型),但是现在,我们将看看一些爱尔兰工厂”——的名称,包括一些方面duill——“也许一眼其他一些(我敢说“在牛筋草”或“藜属植物,”,是的,我只是双重检查,“藜属植物”各种植物的复数形式称为“藜属植物”)。

首先回顾上次。“叶”是“duilleog”,有三个形容词可能意味着“绿叶”(duilleach、duilleogach duilliurach),但这三个,只有一个。”duilleach”,经常发生在实际工厂名称的元素“叶的”或“有叶子的。”

所以这确实包括”——植物名称d (h) uilleach”?这里有几个,更要遵循在另一篇文章:

teile mhiondhuilleach小叶的石灰(树)。这是“石灰”在拉丁语中“椴树属”,也被称为“林登树,”而不是“石灰”在“crann liomai”,我们得到了柑橘类的水果。这种类型的”teile林登”也被称为“小叶”和“小叶的林登。”

teile mhordhuilleach再次,large-leaved石灰(树),属的”椴树属,“不属”柑橘类

使用这种文字“石灰”可能是令人惊讶的一些美国读者,但“石灰”“林登”古老的文学社团。这些酸橙树中的一个或另一个可能是灵感柯勒律治的“监狱之歌”,因为柑橘树通常不会茁壮成长在萨默塞特郡地区,他写了这首诗,至少不是在户外。和柯勒律治的诗歌成为了灵感,好吧,让我们的游戏,哪一个1995年爱尔兰玩吗?英语,没有翻译,时尚m 'eolais。Leid: scriobh康纳·麦克弗森e。Freagra含硫的(b)。

几乎完成,今天,但自从我提到看至少一个其他植物的名字,另外,这批“绿叶/叶的”,这是一个好的措施,回到雁意象。

逻辑单元coise通用电气藜属植物(点燃。“植物鹅脚的”),一个有趣的例子,基本概念是相同的在英国和爱尔兰

Errmm,当我们是属“土荆芥”一般。“藜属植物”也适用于另一个工厂,也被称为“羊的住处,”我们在爱尔兰发现几乎相同,但“ceathru chaorach”(点燃。”羊的季度,“不使用“羊肉,uain”)。。

那么我们如何知道藜属植物我们讨论的是哪一个?在英语中,当使用“藜属植物”意味着“羊的住处,它有时被称为“白色藜属植物。“现在,这就带来了一些有趣的问题。白指的是鹅吗?脚(鹅的脚有没有白色)?或植物本身的某些方面,可能有一个白色基调的绿色叶子,有点像另一个工厂,“羔羊的耳朵”?和我们如何适合”禁止“(白色)“逻辑单元coise通用电气:“如果我们有吗?Barulacha吗?

我问你,还有什么语言我们会问什么时候“藜属植物”“羔羊的季度”意味着什么?我觉得我在贝克特戏剧的中间。也许爱丽丝的仙境。

无论如何,即使你不定期讨论工厂名字,这里有一些好的外卖术语对于初学者来说,除了上面提到的花的名字(noinin caisearbhan, ros、tiuilip croch / crocas):teile:酸橙树(属椴树属,而不是柑橘类);duilleach:叶的;mion迷你-:小;因为、脚;通用电气一只鹅;ceathru、季度的四分之一;caora一只羊;caorach的羊;胡安、羊肉;uain的羔羊

所以,不管你是刚刚开始爱尔兰,植物学,讨论动物,或比较柯勒律治的缆索麦克弗森的20世纪末期的焦虑,我希望这篇文章能证明既有趣又有用。山东——Roislin

Freagrai:1)noinin黛西;caisearbhan,蒲公英;ros玫瑰;tiuilip郁金香,croch (crocas)番红花。

b)之歌》康纳·麦克弗森,顺便说一句,也被制成电影盐水,2000年。当我看到剧本时,程序中没有提及柯勒律治指出,这给我跑过cyber-literary宇宙寻找不同寻常的标题的解释。现在它已经被持久地印在我的脑海里!

标签: ,,,,,,,,,
与我们保持学习爱尔兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

留下你的评论: