意大利语博客
菜单
搜索

啊,MI Sento Male!发表2009年2月13日语法

今天只有一个简短的博客,恐怕我今天早上醒来时,我感觉不太舒服,非Mi Nentivo Bene。因此,我决定通过给您一些词汇来让您从我的疾病中受益西特·马拉蒂(Siete Malati)(您生病了)给您的家人和朋友有一个好旧的mo吟。

Ho Mal di Gola(我喉头疼)

devo prendere una castiglia per la gola(我必须有一个喉咙吧)。

Ho il raffreddore(我感冒了)。

starnutisco在连续性中(我一直在打喷嚏)。

Mi服务Un Fazzoletto(我需要一个手帕)。

ho il naso bloccato(我的鼻子被阻塞)。

Mi Fanno男性Tutte Le Ossa(我所有的骨头都在疼痛)。

ho preso l'prachenza(我感染了流感)。

有趣的是,流感一词是意大利语的缩写'流感'(影响力),有一次,人们认为疾病是不利的占星学“影响”的结果(从拉丁语“ in”和“ fluere”意为“流入”)。随着医学科学的发展,这是后来修改为流感弗雷德多(感冒的影响)。流感一词在18世纪首次用英语使用,最终被缩写为更常用的单词流感。

同时,回到抱怨我的病多病:

per fortuna non ho la febbre alta(幸运的是我没有高烧),ma ho mal di testa(但我头疼),devo prendere un Analgeico(我必须服用止痛药)。

阿德索龙卷风(现在我要回床)eStasera mi berro’un bel vin brule’(今天晚上,我将喝一杯美味的葡萄酒 - 在意大利,这是一种传统的疗法,当您感冒不好时),至少这将是值得期待的!

继续与我们一起学习意大利语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

注释:

  1. 克里斯蒂·曼努埃尔(Cristie Manuel):

    哦,该死,对咳嗽一无所有,所以我不能对自己的感冒感到愤怒(至少不是意大利语)。我希望你会很快好转!

  2. Serena:

    幸运的是“非ho la tosse”(我没有咳嗽)。
    Grazie Per Gli Auguri!Sto Meglio(我感觉好多了)。

  3. 珍妮丝·毕晓普(Janice Bishop):

    你好塞雷娜,

    多年来,我一直在收到透明的句子,但是我只是注意到了网页底部的博客。我认为这很棒,而且非常有趣。我希望您可以继续这个项目。
    珍妮丝(澳大利亚)


发表评论: