意大利语博客
菜单
搜索

Il Mistero Dello Scheletro Del Castello发布的2017年5月26日未分类的

卢尼吉亚纳的格拉格诺拉城堡。在这个地方的人,在这个地方的景色有360度的变化così在这个地方的人,在这个地方的商业。

2004年,在安哥拉,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利,意大利。志sarà迈?

请问…?

联合国Partigiano

Sarà第二世界之党?在1943年和1945年的纳粹法西斯时期,这是一个秘密的问题。安科拉,莫尔蒂,partigiani,曼卡诺,大家都好。Com ' è morto questo partigiano?Ucciso dai tedeschi?凭自己的信仰内在的党派之情?E perché il suo corpo è stato sepolto qui in fretta E furia?

I risultati delle analisi di laboratory rivelano però una sorpresa: l 'esame col carbonio 14 data lo scheletro a ben 600 prima, agli inizi del 1300,在pieno Medioevo。Inoltre si scopre che l 'uomo è在那里的ucciso con,在那里的freccia di balestra che gli è在博卡的entrata,在那里的spaccandogli denti superiori, e si è在那里的脊椎,在那里的uccidendolo sul colpo。有机会消灭我的权利è有机会消灭我的权利è有机会消灭我的权利。

联合国的事情

我的手臂弓着弓着,sella的动作节奏,ma ha anche una corporatura leggera,不è abituato a portare armi e armature pesanti。很可能是“我们的邮差”:“每一个肺都有一个距离和一个速度”。这门门是我的重要信息,是我的新主人,是我Fivizzano的城堡。祝你在阿奎拉城堡先生的守护之家,在你的教堂里,在你的教堂里,在你的教堂里。

Questa è la tesi proposta dalle guide del Castello dell ' aquila durante il tour, un po ' prosaica per la mia immaginazione, che si mette subito a lavorare。Eccovi altre due ipotesi create da me, ispirata dallo scenario suggestivo del castello

格拉格拉,阿奎拉城堡。摄影:Geoff

联合国Erede

马拉斯皮纳的传统之家,阿奎拉城堡的至亲之家,神父之死proprietà没有一个人能独享最初的形象,有一个人能改变形象。Ma la convivenza, si sa,非è sempre facile。我due fratelli bisticciano sulla divisione del castello, ognuno dei due lo vuole tutto per sé, ognuno vuole comandare sull 'altro。Gli alterchi auumentano, si fanno sempre più violenti, finché un giorno, durante una colluttazione, uno dei due fratelli strappa una balestra dalle mani di una delle guardie lì vicino e…

联合国Amante

我先生,我先生,我先生,我先生,我先生,我先生,我先生più我先生,我先生,我先生,我先生più我先生,我先生,我先生。我不知道你在说什么,我在说什么,我在说什么。难辨梭状芽胞杆菌是一种特异性血清。castello ci sono anche tante orecchie che sentono e tanti occhi che vedono。这是我的家乡,我的家乡,我的家乡。天堂的天堂,父亲的天堂,守卫的天堂,敌人的地狱。

Cari lettori, voi la celta!

我们将于下周出版英文译本。

祝你好运!

标签:
继续和我们一起学习意大利语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

请留下评论: