马诺手,像occhio= eye,我们在上一篇博客中探讨过,也是一个词根可以在一系列词汇和表达中找到的词,我将在这篇博客中介绍。但首先,让我们看看这只手本身。首先要注意的是la马诺不规则,因为它是一个以'结尾的女性词o,这是典型的男性结尾:
la马诺=手(fem;唱),复数勒玛尼
以下是手的基本组成部分:
他手指=手指。唱歌。),复数le dita(有限元法。plur)。
il pollice拇指
l 'indice食指
il五分镍币竖中指
l 'anulare无名指
il mignolo小拇指
la nocca严厉的;严厉的
l 'unghia=钉子(fem.)唱歌。)
il palmo手掌
il背手背;手背
|
米开朗基罗的《阿达莫的雕塑》中的手 |
这里有几个词是从马诺,首先是一个有时颇具争议的问题:
经理=经理,与某些女权主义者提出的错误理论相反,经理一词(我们使用该词的英语形式)与男性无关,即:男人。(男子)蒸机.它来源于拉丁语马努杰尔由…引导手
manuale=手册,字面意思:“手工”,或手册,如Manuale di istruzione或manuale d 'uso(说明书)。注意:歌词(说明书)也被广泛使用
manodopera=劳动,字面意思:“手工”(也可以写成马诺d 'opera但前者更为正确)。因此manodopera stagionale(季节性劳动力),Costo Della manodepera(人工成本)等。
manovale=劳动者
manovra=策略,字面意思:“手工操作”(英语单词肥料也来自同一个词根)
manufatto工业品,人工制品,手工制品,字面意思:“手工制作”,因此manifattura=制造
maneggiare处理
Il manico/la maniglia把手,如门把手:La maniglia Della porta
la manovella曲柄;曲柄
la manopola旋钮
la马尼卡省=袖子,N.B.我们也用La马尼卡省描述“英吉利海峡”
La manica a vento=风袜,字面意思:“风袖”
勒·曼奈特手铐
以及一些使用这个词的有用表达马诺:
一个portata di mano=近在咫尺,因此:Tenere a portata di mano(随身携带)
Mani di意面=黄油手指,字面意思:“短皮糕点手”
去死吧(有性意图)假装意外触碰某人;字面意思:“做死手”
敢不敢(帮助);Domani ti do una mano sull 'orto(我明天在菜园里帮你),或者Le posso竟敢una mano,夫人?(夫人,需要我帮忙吗?)
Stringere la mano一个qualcuno(与某人握手)字面意思:“握紧手”
Una persona真主安拉mano简单的人
抄写/合成一个quattro mani=合著,字面意思:由四个人(即两个人)创作/创作的
Una mano lava l 'altra e tutt e due lavano il viso=合作更有效,字面意思是:一只手洗另一只手,两只手一起洗脸
请留下评论: