AC米兰赞助商必威
菜单
搜索

美国图书馆如何在不断变化的语言环境中生存和发展(上)发布的2015年8月24日存档的帖子

美国所有11.9万多家图书馆(无论是公共图书馆、学术图书馆还是政府图书馆)都有一个共同的目标:为社区服务。随着美国语言环境的变化,图书馆必须做出调整,更好地为不同的读者服务。

图书馆究竟应该如何满足新移民、重新安置的难民和社区中不讲英语的人的需求?我们问了自己同样的问题,并从我们图书馆的客户那里寻求灵感。在未来几周,我们将分享我们的图书馆如何成功地吸引和鼓励社区的英语学习者,以及如何促进以英语为母语的人在社区学习其他语言的例子。

今天,我们来看看公民计划。对许多移民来说,最终目标是获得美国公民身份。但这条道路可能是漫长、昂贵和复杂的。有希望的候选人必须提交申请,支付费用,通过面试(许多美国公民无法回答的问题),并展示英语阅读和写作能力。移民通常会寻求法律咨询和英语辅导,这两者都不便宜。

哈特福德公共图书馆马克·吐温分馆的赞助人

Helder Mira的“Mark Twain Branch”是CC by 2.0授权的。

这就是为什么哈特福德公共图书馆改变了游戏规则.自2000年以来,该图书馆的“美国空间”(TAP)项目欢迎移民来到社区,并提供资源帮助他们顺利过渡。然而,图书馆工作人员不得不将寻求法律建议的参与者推荐给当地的非营利组织。2013年9月,哈特福德公共图书馆成为美国司法部移民上诉局认可的第一家公共图书馆,情况发生了变化。这是一种华丽的说法,说图书馆的认证工作人员现在可以为移民提供法律建议,并协助他们完成获得公民身份的文书工作。

据估计,每个月有300名移民访问哈特福德公共图书馆,寻求美国公民及移民服务局(USCIS)门户网站的在线访问和帮助。预计这一数字将继续增长,图书馆的服务也将继续增长。哈特福德大学将其BIA服务与各分校的免费ESL课程结合起来,在线英语学习材料(包括透明语言在线),以及现场提供英语和西班牙语的公民身份课程。

虽然BIA认证并不适用于所有图书馆,但也有其他选择。许多图书馆提供公民角,寻求公民身份的人可以在那里获得有用的材料和讲义。有兴趣设立公民角的图书馆,可浏览美国入籍与移民服务局网站获取更多信息,包括讲义和免费工具包。

想更好地服务你的社区?下载免费白皮书,图书馆应对不断变化的语言环境的6种方式更多的例子,包括现场语言课程,在线语言学习资源和多语言网站。图书馆语言论文3

继续和我们一起学习一门语言!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:透明的语言

透明语言是为消费者、政府机构、教育机构和企业提供最佳实践语言学习软件的领先提供商。我们希望每个人都像我们一样热爱学习语言,所以我们提供了大量免费资源和社交媒体社区来帮助你做到这一点!


评论:

  1. NAMERO弗洛拉:

    我是否可以获得在线翻译培训和证书(法语翻译成英语)?如果没有,你能帮我联系任何可以实现这一目标的机构吗?

    谢谢。期待您的回复。

    • 透明的语言:

      @NAMERO植物嗨Namero。我们不提供翻译服务或培训。对于这类问题,美国翻译协会是一个更好的资源。

    • 丹:

      @NAMERO植物翻译认证?通常这可以从你的县收到。或者他们可以提供认证信息,或者你所在地区的大学可以解决你的需求。

  2. 小学:

    我也喜欢你们的表演。这类聪明的工作和曝光!继续做善事,伙计们,我把你们包括在博客里。


请留下评论: