Endelig !(终于!)后Skikkelig dårlig vintervær(非常糟糕的冬季天气)-即使是内陆地区Østlandet(挪威东部)则较少snø(雪)比平时多-许多挪威人已经能够享受一点var(春天)。据挪威广播公司(NRK)报道,本周六是最热的一个火星(3月)近代史上的天数。在奥斯陆的Bjørnholt,气温达到了15.3℃,而Vats的人们却在寒冷中度过了一段时间Vestlandet(挪威西部)的极端气温为17.4°C(63.32°F)。我的家人告诉我,卑尔根的气温超过了16°C,那里的人们Koste seg med utepils I sola(在阳光下享受“户外贮藏啤酒”)Bryggen区域。
一个爸爸微笑着在初春,一边享受着utepils在varsola[春天的太阳]。(感谢Johan Simon Seland at Flickr: http://www.flickr.com/photos/16875306@N03/4407698861/in/photolist-7HuBiX-e5Cpta - licence at: https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/)
我不知道是不是arstida(这个季节)或者只是我得到nostalgisk…无论如何,我dag fikk jeg ei låt på hjernen(今天一首歌在我的脑海里):“Jenter”迪德瑞(Di Derre)的《那些人》(Those There)。它有几年历史了,但已经是挪威的现代经典。在挪威过冬的人都知道这一点varen(春天)创造奇迹,创造奇迹hjerter(心)跳动-不管你是不是一个gutt(男孩)或jente.第一节是这样的:
Jeg traff henne på St. Hanshaugen sommer 'n 89
1989年夏天,我在奥斯陆的圣汉豪根见到了她
Hun gråt når Hun var full og sang når Hun var blid
她喝醉的时候哭,善良的时候唱歌
Jeg elsket henne høyt, hunelsket meg villt
我深深地爱着她,她疯狂地爱着我
Høsten kom, døra smallog etterpå ble det stillt
秋天来了,门砰的一声关上了,然后就静了下来
Så jeg traff ei lita jente en regnfull vår
然后,在一个下雨的春天,我遇到了一个小女孩
Med bløte konsonanter og regnvått hår
轻柔的辅音和被雨水淋湿的头发
hunlovet meg troskap, jeg lovet henne alt
她答应我忠诚,我答应了她一切
Vinter 'n kom, troskap gikk og etterpå ble det kaldt
评论:
拉里•Schaleger:
很棒的博客!教育和娱乐。
Bjørn A. Bojesen:
@Larry Schaleger谢谢夸奖;感谢!