Hyttekos。
挪威的朋友和我最近共享行走的乐趣和兴奋hytte pa大山(一个hytte在山上),我没有写任何关于这使我感到吃惊hytter…
En hytte(或ei hytte)翻译为“小屋”,“一个小屋”或“小木屋”。它基本上是一个挪威人建造小房子在一个与世隔绝的地方,距离bygda(村庄、小镇)或byen(镇、市)。一些hytter是高pa høyfjellet(在“高山”),而另一些则等待旅行者的海岸innsjøer(湖泊)或深峡湾。
挪威人交谈的时候,你会惊讶地发现,许多家庭有自己的hytte。这就像第二个家,很多人急于hytte一旦他们得到了一些fridager(休息日)。仅在hytte你可以与你的家人或朋友,和你邰蒂pa naturen(接近大自然的)。这是特别重要的构建院系du fiske埃勒ga pa jakt爱好者(如果你喜欢钓鱼和打猎)。
大多数hytter是由时间组成的tømmer(木材、木材),他们是更多primitiv比溶血性尿毒综合征(房子)。的hytte我参观了没有strøm(电,字面意思是“流”)。我们不得不tenne stearinlys(蜡烛)。许多新hytter然而,配备了所有你可以想象:自来水、电力、varme(热)internett…
一些hytter是非常古老的,已经从一代传给一代。站在这样的一个hytte无色,破旧的蔬菜(墙)和行走pa taket(屋顶上的草),几乎是像凝视挪威的灵魂!
Hytter是一个人的地方科泽赛格。一个高丝赛格意味着,或多或少”,玩得很开心,自在和快乐”。体验真实的最好方法科斯挪威hytte,当然,友好和开放,跟挪威人。地中海Hvem兽医,kanskje blir du invitert ut pa hytta吗?(谁知道呢,也许你会被邀请到hytte吗?)
现代hytter大如房屋在其他国家。
或者,你可以问当地的旅游办公室turisthytter。他们是自由和开放的人适合走的走的…
评论:
莉莲Greibesland:
我悠闲地学习书面语言(已经可以理解几乎所有口语由于挪威父母和长大长夏天去国土)这甜蜜的入口很有帮助!扔在单词和短语像你如此美妙,特别对我来说读!很难找到学习媒体除了网上课程或者只是推进挪威报纸和漫画。我更喜欢阅读。有一个母亲这样的文章吗?Tusen takk !
Bjørn Bojesen:
@Lillian GreibeslandTakk kommentaren !
我不知道任何“母亲的文章”。当然其他的帖子在这个博客上。你检查一下:http://www.klartale.no
这是一个挪威报纸写在一个非常容易。
该校副校长直到!
西蒙娜。:
Thank you for your article! Made me remember my past visits to the cabin in Gålå near Vinstra, where I experienced for the first time the Norwegian hyttetur and the breathtaking scenery
希望有一天我将建立自己的小hytte。
Bjørn Bojesen:
@Simona年代。我很高兴你喜欢它!
与你的hytte好运!