挪威语博客
菜单
搜索

挪威去年names-norske etternavn发布的2010年10月21日文化,语言,传统

你可能想知道为什么这么多人有北欧遗产etternavn(姓名或姓)结束“儿子”“森”。有一个非常简单的答案,你就会更困惑知道十亿背后的故事约翰逊奥尔森你知道的。好吧,也许你不知道很多,但可以诚实地说我知道几十人etternavn

挪威etternavnsom regel(通常)来自一个男人在家庭历史树或一个位置。我的etternavnBergeson。我的tippoldefar(伟大的曾祖父)命名。他的儿子,我oldefar(伟大的祖父)Ragnvald。他的全部navnRagnvald Bergeson因为他是sønn(儿子)。女人需要他们的父亲的名字和添加“dat”到最后形成他们etternavn。很有道理,对吧?不是,如果有一个简单的系统分类人们家庭的人口普查数据或税收的目的,因为每个人都会有不同etternavn!一个人有一个名称和一个女人一个和孩子另一个。如果你问我超级混乱。

还´t直到1923年,它成为法律,每个家庭都是同一个etternavn。当然,很多etternavn死在这一点上,现在一小部分etternavn是十分常见的,der har du侦破!(这)——´s为什么有那么多约翰逊奥尔森!

这两个“儿子”“森”意思是一样的,“儿子”实际上,第三个结局“søn”在挪威也常见。今天仍然有挪威etternavn在美国,最终在使用“儿子”但“森”的结局是更为常见,这也解释了为什么挪威人总是问我为什么我的姓在结束“儿子”如果我有挪威forfedre(挪威的祖先)。我为5。

许多挪威人,移民到美国在19世纪和20世纪早期改变了他们的名字从“儿子”的结局“森”结束的请求移民局官员想让谁navn声音尽可能的同行而不改变意义。不要问我为什么,我oldefarRagnvald Duesund在挪威,成为Ragnvald BergesOn进入美国谁知道…。不管怎样,我很高兴我的etternavnBergeson而不是Duesund。人们有足够的麻烦与我fornavn(名字)Kari(发音car-ee不是care-ee),所以我不需要更多的和我的姓氏,尽管它常常被屠宰。

标签: ,,
与我们保持学习挪威!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:kari

我参加了诺思菲尔德圣奥拉夫学院MN,我主修挪威和历史。在大学期间,我几乎花了一年的时间住在奥斯陆,挪威,奥斯陆大学,我参加了在美国大使馆和完成实习。我工作了肯考迪娅语言村庄作为新人变成挪威老师和教成人挪威语言班。现在,我继续写这挪威博客为透明的语言。请阅读和分享你的想法!我将继续这个博客从我未来居住在挪威北极!


评论:

  1. 《马卡报》:

    好的文章,Kari !我家的navn之前被同行Rabben(现在罗宾)。我oldefar 1866年14岁来到美国,我一直在想为什么我们的姓没有结束在“森”和遵循父亲的+“森”的传统。我的长辈们总是说,“森”是挪威和瑞典人“儿子”,但现在我看到它是比这更复杂。同时,我oldefar Haugesund作为他的中间名,因为这是家庭居住当他离开挪威。Duesund是一个地名吗?

  2. 斯坦:

    他们仍然使用旧名称系统在冰岛。不容易使用电话簿。

    我最后的评论不了,所以,令人印象深刻的博客!

  3. 奥利维亚:

    我的祖母娘家姓Duesund。也许我们可以谈谈这个邮件吗?是否有任何关系。

  4. 艾伦:

    我父亲的父亲改变他的姓Axeleson弥尔顿当他搬到美国。我的father told me the reason he changed his last name was because he thought it would be easier getting a job.