我们都知道他的诗歌成长!Jan Brzechwa出生Jan有意Lesman是一个波兰犹太血统的作家。他最为人熟知的是他在对儿童文学的贡献以及他的俄罗斯文学的翻译,翻译的作品亚历山大·普希金,谢尔盖Yesienin和弗拉基米尔·Mayakovskiy。这个特殊的诗是我最喜欢的一个成长!为什么?因为生活是更好的颜色!享受:)
Jan Brzechwa“Kolory”
Malarz wciążzachodziłw głowę:
Sąkolory我odcienie,
马Każdy innąwymowę,
马Każdy jakieśznaczenie。
Ażpodsłuchał拉兹w farbiarni,
木菠萝sprzeczały siękolory:
——Żołty trzyma sięnajmarniej,
Żołty jest na zazdrośćchory。
——Teżgadanie…Zresztązgoda,
Mnie zazdrosne lubiążony,
魏jest w tym roku moda:
Żołty kolor,聂czerwony。
地区Mruknął家乡:Czy należy
W takie wdawaćsięrozmowy吗?
木菠萝czerwony sięzaperzy,
对sięrobi fioletowy。
——Zamilcz !Wszystkim siępodoba
Modny kolor fioletowy,
泰jesteś有限公司吗?Żałoba !
Ciebie lubiątylko wdowy。
地区——Lepszy家乡jest niżbiały !
——Lepszy biały,咱ręczę,
Wszak sięna mnie poskładały
Barwy, ktore tworzątęczę。
我oseski——Tylko彭妮
Białym chlubiąsiękolorem…
——niebieski
——公司niebieski ?
——Jego涂naświadka biorę。
Rzekłniebieski: Słow mi szkoda。
Każdy z czasem wypłowieje。
一个zielony tylko dodał:
——老妈nadzieję…老妈nadzieję…
Jan Brzechwa“颜色”
这就是画家的冥想:
音调和颜色是众所周知的,
每个人都有不同的发音
每个人都有有一些暗示。
他曾经听说过在染色工厂
颜色如何吵架严重吗
——黄色是最穷的书呆子
他的嫉妒使他生病了
-但讲好了,
嫉妒的女人喜欢我,
总而言之,今年的时尚:
黄色的时尚,红色的不完全
黑色已经咕哝道:哦,亲爱的
谈话的要点是什么?
当红色的屋顶,我证明,
他紫色的颜色。
安静!每个人都喜欢它,总之,
紫色是现在。
我要你知道,你的悲伤
你只是喜欢寡妇。
更好的比白色的黑色!
——不对,更好的白色!
您没有责备!记住这一事实:
彩虹的底部是白色的。
少女,婴儿没有其他人
可以喜欢白色…
未来…和蓝色吗?
蓝?
——他是我的见证是真的。
蓝色谦逊地说:我拯救我的呼吸
毕竟,所有人都随着时间的推移会褪色
绿色希望就扔在:
我希望…我希望…