波兰语的博客
菜单
搜索

Czytać——读还是不读?发布的在2010年6月28日语法,词汇表

Czytać翻译是波兰的阅读。我与我的家人交谈了很长时间,他们指出这个词很简单,但非常有效的学习工具当学习波兰语。实际上,您可以使用该共轭许多动词的结局-ać。现在我是说许多,不是全部。每一条规则,也有例外。然而,这个给你一个很好的基础,因为有几个动词的-ać的结局。

动词是一个未完成体的方面,这意味着行动是连续的或不完整的,也没有结束。它可以结合在过去、现在和未来的时态。所以我们从现在开始紧张。让我们共轭动词czytać:

单数,1人czytam(我正在读)
单数,二人czytasz(你正在阅读)
单数第三人czyta(他/她/它是阅读)

复数,1人czytamy(我们正在阅读)
复数,二人czytacie(你正在阅读)
复数,第三人czytają(他们正在阅读)

过去时态,现在事情变得有点有趣。当动词共轭,结局是基于性别名词的执行行动。

单数,男1人czytałem(我看)
单数,女性1人czytałam(我看)
单数,二人男性czytałeś(你看)
单数,二人女性czytałaś(你看)
单数第三人,男性czytał(读)
单数,美商人女性czytała(她读)
单数,美商人中性czytało(读)

复数,男1人czytaliśmy(读)
复数,女1人,中性或非个人czytałyśmy(读)
复数,二人男性czytaliście(你看)
复数,第二个人女性,中性或非个人czytałyście(你看)
复数,第二个人男性czytali(读)
复数,第二个人女性,中性或非个人czytały(读)

最后但并非最不重要,我们会过去将来时态的动词:

单数,男1人będęczytał(我要读)
单数,女性1人będęczytała(我要读)
单数,二人男性będziesz czytał(你会读)
单数,二人女性będziesz czytała(你会读)
单数第三人,男性będzie czytał(他会读)
单数,美商人女性będzie czytała(她会读)
单数,美商人中性będzie czytało(它会读)

复数,男1人będziemy czytali(我们会读)
复数,女1人,中性或非个人będziemy czytały(我们会读)
复数,二人男性będziecie czytali(你会读)
复数,第二个人女性,中性或非个人będziecie czytały(你会读)
复数,第二个人男性będączytali(他们会读)
复数,第二个人女性,中性或非个人będączytały(他们会读)

*附注,将来时态也可以będęczytać,będzieszczytać,będzieczytać等。从本质上讲,这是共轭的形式być()+不定式czytać

在这里;阅读共轭在过去,现在和将来时态。当我开始学习读书和写字,它帮助我把波兰接合和写。卡片可能会为你工作。什么方法适合你,这是一个很好的动词开始,学习的结局。我提到过,有几个动词共轭像这一个。更多的开始:

科赫(爱)
witać(迎接)
śpiewać(唱)
znać(知道)
pamiętać(记住)
odwiedz(访问的人)
zwiedzać(去一个地方)

最后,我提到有一些看起来像他们这样的共轭动词但不。为了不混淆的问题,我不会进入他们,然而,几个例子来寻找是动词spać(睡觉)stać(站)。我们将在另一个教训。说到这,请让我们知道你做了什么来帮助自己学习波兰语动词结合。你的小窍门可以帮助别人苦苦挣扎。

做następnego czytania…

单数,1人男性będęczytał(我要读)
单数,1人女性będęczytała(我要读)
单数,二人男性będziesz czytał(你会读)
单数,二人女性będziesz czytała(你会读)
单数,第三人男性będzie czytał(他会读)
单数,美商人女性będzie czytała(她会读)
单数,美商人中性będzie czytało(阅读)

复数,1人男性będziemy czytali(我们会读)
复数,女1人,中性或非个人będziemy czytały(我们会读)
复数,二人男性będziecie czytali(你会读)
复数,第二个人女性,中性或非个人będziecie czytały(你会读)
复数,第二个人男性będączytali(他们会读)
复数,第二个人女性,中性或非个人będączytały(他们会读)

标签: ,
与我们保持学习波兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 库巴地毯:

    我的亲戚有一个公寓在Ustronie Morski Kolobrzeg。我去过冥界,从埃尔布隆格在船上通过运河。

  2. 本:

    我刚发现你的博客。这是一个有趣的阅读。我已经学习几年波兰,并与动词相关的一个问题。

    过去时态,您添加“e”,“或“o”表示性别,和“m”,“ś”或(空白的)来表示。所以,如果你写或说从一个无生命的物体中性性别的角度,例如你假装一个鸡蛋谁能读,你能说“czytałom”吗?或者,如果由于某种原因,你说一个无生命的对象。“Drzewu skąd pochodziłoś吗?”——“树,你是从哪里来的?”

    我从没见过这些表格在使用。它们是语法上可能吗?

    谢谢

  3. 鞍钢:

    嗨,本,这种形式并不存在。在波兰l某事没有性别不能说:)例如dziecko尽管neutrinum (grammaticaly)是一个男孩还是女孩,所以孩子说:czytałam或czytałem。如果鸡蛋想说stth、鸡蛋将高压来决定这是一个男孩或女孩:)

    简介:奇异neutrinum动词从1和2人(是的,ty)不习惯在波兰虽然理论上我猜它可能:某事像czytałom czytałoś但不认为即使本机波兰能理解:)

  4. 本:

    谢谢你的回复。