波兰语的博客
菜单
搜索

仲夏——波兰式发布的在2009年6月24日文化

昨天这个庆祝活动在技术上发生,但我一直在忙着庆祝仲夏以来许多化身上周,我提到在博客上对它只是逃脱我的注意。我请求你的原谅,我保证明年我们会做得更好,好吗?

同时,迟到总比不到好,让我来告诉你,顺便说一句,不是那么独特,波兰的方式庆祝仲夏。

首先,我们不叫它在波兰仲夏。这是“nocświętojańska”或“sobotki”(是的,在复数)或“索博特卡“是的,奇异,随你挑吧。一些人声称它也被称为“noc Kupały”,但就我个人而言,我从来没有听说过这个表情直到最近。

庆祝活动随着人类文明一样古老,事实证明,不同的文化在北半球庆祝,这不是所有不同。当然,因为大多数庆祝这些天,这个也有它的起源在古代异教徒的仪式。然后,当采用欧洲基督教,在大多数地方,有时被称为“圣施洗约翰的盛宴”*。新名字,新形象,然而这是著名的几个世纪以来还没有真正改变了这一切。

那么,波兰人如何庆祝nocświętojańska吗?篝火,当然!越大越好。和一些疯狂的人甚至跳过它们。所谓的好运气,但真的…更像是长在燃烧单元你最喜欢的医院。

我最喜欢的记忆nocświętojańska打猎(因为如果你有一堆孩子这样做,它不能被称为“看”)盛开的蕨类植物(蕨类植物花-kwiat paproci当我还是个孩子的时候)。是的,我知道,我知道,蕨类植物不开花,从来没有,永远不会,但它是传统。对孩子们来说幸运的是,在传统的名字,我们的父母有好的感觉用纸花装饰一个强大的蕨类植物,糖果,棒棒糖和把它藏在树林里。留下一些线索,让一群孩子宽松的和你有一个全面的寻宝游戏。奇怪的是,没有人在这迷路了活动,至少不超过两个小时。

蕨类植物的花狩猎之后,是时候wianki(单数)wianek)——花花环蜡烛夹在中间。你点燃蜡烛,让整件事情飘散在你选择的水体。这是一个严格的女士们(有些人甚至说,未婚女性只)活动。取决于该地区(甚至不同斯拉夫国家,土地有不同的解释)这与有关一个人的注意力,或者结婚,或者找到你要嫁给谁,或者像我奶奶说希望很长,富有成效的生活(我想有和你会嫁给谁,毕竟)。

然后围坐在篝火堆香肠和例酒精和方夜。这是一个平等机会聚会,男孩女孩都是受欢迎的,事实上,越多越好。这是跳时发生。

我总是说仲夏抑制了我——毕竟有什么庆祝的呢?事实上现在的日子会变短吗?但我记得那些传统的庆祝活动很深情,老实说,我有点伤心我太老了蕨类植物狩猎了。啊,生活就是这样…

*是的,这是波兰的名字——的起源nocświętojańska“Święto”来自święty——圣(如圣施洗约翰)和“jańska”来自1月-约翰(如施洗约翰)。看到了吗?一样的,相同!

图片:维基百科

标签: ,,,,
与我们保持学习波兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 约翰:

    再次与工作“异教徒”的节日。这是“民间”或“传统”节日不是“异教徒。“巨石阵的节日“异教徒吗?“我将参加一个婚礼在波兰和8月有一个旧的传统农民夫妇(通常是一个男人和一个男人穿得像一个女人)的婚礼,唱的庸俗,有趣的诗——“,”“传统的”“农民”或“异教徒吗?”

  2. 安娜:

    嗨,约翰!
    当我使用“异教徒”这个词,我只是指的旧式自然崇拜的信仰。对我来说,这个词完全没有负面内涵。我嫁给了一个自称“异教徒”他非常自豪的nature-centered信仰体系。
    我很抱歉关于我使用这个词的任何误解。

  3. 乔:

    嗨,我是感兴趣在波兰圣约翰的夜晚。
    我遇到多次“Noc Kupały”的话。
    但是你说这是罕见的。
    我想知道你住在波兰哪个部分。
    谢谢。