波兰语言博客
菜单
搜索

波兰感恩节发表2012年11月24日文化

Thanksgiving Day, celebrated in the US on the fourth Thursday of November is obviously not a Polish-rooted holiday, but it has been eagerly observed by Poles since way back.The word ‘Thanksgiving’ was probably too much of a mouthful for many Polish peasant immigrants of the day, so to make things easier someone started calling it ‘Chicken Day’ instead.

当我们讨论语言主题时,美国感恩节的波兰翻译Świętodziękczynienia,对于许多波兰人和非波兰美国人来说,这也可能是扭曲的!

毫无疑问,感恩节是日历中最美丽的美国假期,这是一段时间感谢上帝给予他的许多祝福。就其对每种背景的美国人的感性价值而言,它都接近波兰人对Wigilia(圣诞节前夕)的感觉。因为这是一个非常注重家庭的场合,一个假期,只需要与亲戚在一起。当然,感恩节一直意味着传统的烤火鸡和所有三块烤火鸡,但是许多拥有Polonian或其他族裔根源的家庭给了他们自己的节日餐。

那些“只是普通的美国人”只吃火鸡和传统的人。我们同样抛光美国人也有土耳其,但还包括一些我们的独特菜肴。一些波兰裔美国人的家庭为Bigos以及Babka,Placek,Sernik和Szarlotka提供服务。

除了在传统的美国风格的烤火鸡旁边提供波兰菜肴外,还塞满了过时的面包馅,另一种在感恩节庆祝活动中添加民族口音的方法是烤火鸡塞满了波兰风格(面包/babka-giblet--葡萄干,面包烤,米饭和蘑菇)调味料和/或包括一些通常抛光的秋季甜点,例如szarlotka(苹果派)。一些波兰裔美国人的教区为那些独自生活的人,穷人,老年人和其他可能被剥夺了这种传统庆祝活动的人举办感恩节晚餐。这是一个值得传播的美丽慈善行为,尤其是如果年轻一代参与这项工作。将即将进食的感恩节晚餐闭嘴是另一种可能性。对我们的丰富性表示感谢并与那些不幸的人分享这一点的任何方式都是值得考虑的。

ęPnegorazu…(直到下一次…)

继续学习抛光剂!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:卡西亚

我叫Kasia Scontsas。我在波兰的卢布林附近长大,搬到华沙学习国际业务。我对语言充满热情:任何语言!目前,我住在新罕布什尔州。我喜欢滑雪,皮划艇,骑自行车和桨板。我丈夫说一点抛光,但我们的女儿们会流利!我想确保他们可以用我们的母语与波兰亲戚进行交流。自从他们出生以来就教他们波兰是我能给他们的最好的东西!自2010年以来,我一直在写关于透明语言的波兰博客学习波兰语言和文化的文章。


注释:

  1. FranceMargaret:

    不要忘记模型(我们称他们为padaha)也霍洛普奇(卷心菜卷)