零食的奇妙世界发布的瑞安2021年9月18日食物,俄罗斯的生活,未分类的
想象一下现在是早上10点半,你不久前吃过早餐,但你意识到你проголода́лся(变得饿了),你就是吃不到你的обе́денныйпереры́в(午餐)。Мо́жетбыть,пора́закуси́тьчто́-нибудь也许是时候吃点东西了?
但在我们进入无尽的零食世界和填饱我们的бездо́ннаяя́ма[无底洞],让我们来学习一下俄语背景下的零食。
“小吃”这个词通常有两种翻译方式,但首先我们应该学习一个重要的词:
Куса́ть(咬)
也许你不得不在散步时向一个陌生人保证你的соба́канекуса́ется狗不咬人。
这就是万能词的来源кусо́к[一块,一点]。与the连用роди́тельныйпаде́ж[属格格]we get a piece of something -кусо́кхле́ба,кусо́кто́рта,кусо́кмя́са,кусо́кпи́ццы.
我们也可以在单词中看到这个词根вкус[味道,味道]和вку́сный[美味的,可口的]甚至(有些掩饰)在ку́шать(吃)。
Заку́ска这通常指的是一顿大餐的一部分(类似于开胃菜或配菜)或伏特加的“追逐者”чёрныйхлеб黑面包,огу́рчики(泡菜),或селёдка(鲱鱼)。也许如果你喝多了举止有点疯狂,会有人告诉你的Заку́сыватьна́до!Нельзя́жепитьнатоща́к!你应该吃点东西!你不应该空腹喝酒!前缀за-体现在液体版的“要追”-запива́ть.
Переку́с-两餐之间的小点心。如你所见,它有前缀пе́ре-在这种情况下,这意味着一种转变,一种在常见的英语短语中找到平起平坐的想法——吃零食“hold you over”。博塔写了一个很好的文章关于这个前缀,以及它的用法的例子。Забега́ловка-э́томе́сто,гдемо́жноперекуси́ть[小餐馆是你可以吃零食的地方。]
但在俄罗斯你能指望吃什么零食呢?Чай很少单独吃,所以有很多甜零食可以吃кча́ю(用茶),包括шокола́д,торт,пиро́жное.下午茶时间的零食时间可以变成一个成熟的中午甜点,包括кекс,торт或者更现代的美国进口产品бра́уни或ма́ффины尤其是某人的生日。作为美味的零食,你可以吃一些су́шки——干面包圈之类的东西,在你能找到的每一张俄罗斯下午茶时间的照片中,通常都是披在杯子上的。
在夏天的几个月里,准备好吃零食吧арбу́з或者其他的све́жиео́вощиифру́кты从дача.Кпи́ву(搭配啤酒),最合适的零食应该是гре́нки[炸面包片],суха́рики油炸面包丁。但我最喜欢的当然是在众多的售货亭前驻足,这些售货亭通常位于市中心或附近вокза́л(在火车站)买一些пирожки́[有各种馅料的烤或炸面包]。
我知道你已经饿坏了,我不希望有人再饿了помере́тьсго́лоду[饿死]。所以求你了,打开那包чи́псы终于要回去工作了!
建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
大卫·W·罗伯茨:
单词沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫沫。英国薯片是传统英国“炸鱼和薯片”的一部分,我们可以在薯片店把它烫好,准备好吃。我认为美国人使用“炸薯条”这个词,但这往往意味着“法式炸薯条”,就像我们的薯片,但非常薄,吃起来更像美国的“薯条”,但形状不同,吃起来是热的。kak po-russki是我们英式的炸鱼薯条吗?
雷恩:
@大卫·W·罗伯茨是的,大卫,чипсы是美国英语的外来词。你们所说的“薯片”在俄语里是“苏维埃苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)”,所以美味的英式炸鱼薯条应该是“苏维埃苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃(苏维埃)-苏维埃”。我也很喜欢双重复数形式:“chips”在英语中已经是复数形式了,加上俄语的复数形式-ы,我们得到了чипсы。但说英语的人对“pierogis”这样的单词也会这么做。