泰语博客
菜单
搜索

泰国语肢体语言,第一部分发布的2011年5月25日文化

我记得我的第一次泰国之行。我和泰国朋友一起旅行,但我不会说任何语言,所以我不知道他们在说什么。(我怀疑是关于我的!)

但就像看外国电影一样,你可以通过了解上下文、面部表情、语气和一般的肢体语言来猜测发生了什么。但就像口语一样,肢体语言也不是通用的。我重复一遍:泰国人的肢体语言并不总是与西方人的肢体语言一致。

请记住,当你读这篇文章时,它是从美国人的肢体语言的角度写的。

挥舞着

挥手在泰国也有同样的意思,但并不常见。你更有可能在慢慢接受“西方”文化的年轻人群中看到它。向你的朋友挥手是完全可以的,尽管对一些人来说可能会有点奇怪。不过要注意的是,挥手被认为是不正式的,即不要对比你大很多或社会地位高的人挥手。对他们不打招呼是不礼貌的。这让我想起有一次一辆车停下来让我过马路。我挥手表示“感谢”。后来我才意识到这个错误,并想知道我是如何活着出来的

低头表示尊重

你有没有去过泰国寺庙,注意到人们在走过僧侣时微微弯腰?你可曾见过两个成年人在交谈,然后当他们走过时,一些孩子轻轻地鞠了一躬?这是一种表示尊重的姿态,也是为打扰长辈而道歉。

耸耸肩是没有意义的

在西方文化中,如果有人问你问题,你耸耸肩,意思是“我不知道”。“天启”这个词用泰语怎么说?*耸耸肩*

在泰国,耸肩是没有意义的。我都数不清有多少次我耸耸肩,看到别人用“你为什么要这么笨拙地摆姿势”的眼神看着我。直到今天我仍然这样做,不是故意的,只是因为我控制不了这个自然习惯。泰国人“耸肩”的方式是摇头,好像在说“不”,但要慢慢地摇头,眼神有点茫然。你也可以在做的时候发出轻微的嗡嗡声。

扬起眉毛

另一个我似乎无法改掉的习惯是,当有人说一些让我困惑的话时,我只挑一侧眉毛。在西方文化中,只扬起一侧眉毛就像是在说“啊?””I don’t know if all Thais feel this way, but a Thai friend of mine would get angry (in a bad way) every time I did it, insisting it’s the look you give to dogs and people you despise. Sorry!!! The funny thing is, when she told me that, I immediately did it again because I was like, ‘huh?’

触摸头部

你可能读过所有关于泰国的禁忌清单,并在清单中看到了“不要摸头”。你猜怎么着,泰国人打破了这个规则。我第一次看到它的时候很惊讶,就像我第一次看到一个和尚抽烟一样。多年来的泰国喜剧中,人们会不停地互相打对方的头——他们认为这很有趣。哈哈,我打了你的头,太搞笑了!就像看《活宝三人组》一样。如果你想惹恼你的朋友(甚至是把他惹毛了),那就摸摸他的头发——但首先要确保你和那个人是好朋友。从泰国人的角度来看,这很有趣…

标签:
继续和我们一起学习泰语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,