app必威
菜单
搜索

埃及阿拉伯语谚语发布的2009年3月27日文化

(箴言الأمثالالشعبية)是一个积分和阿拉伯文化的一个非常重要的方面。每个国家都有自己的谚语反映了人的本性和他们的信仰。谚语是与人们的日常生活,反映出他们独特的思考方式各种各样的问题。他们有一个重要的角色从一代一代传递智慧和巩固社会价值。一些人认为谚语作为口述记录社会的历史和价值观。所有下面的谚语是埃及。

امشيسنةولاتخطّيقنا。

走了一年,不要跨越一条运河。(即:不采取任何风险)

ميّهمنتحتتبن。

水在干草(含义:不可信)

قدلحافكمدرجليك。

伸展你的脚的长度你羽绒被(含义:不超过你的

إذكانحبيبكعسل،ماتلحشوسكله。

如果你的爱人是蜂蜜,不要舔它。(含义:不要过分要求)

منخافسلم。

他的恐惧仍将是安全的。

إدّىالعيشلخبازهولوياكلنصه。

离开烤面包师,即使他吃了一半的面包。(即:让专家做这个工作,即使他们收取更多)。

الطمعيقلماجمع。

贪婪的收集更少。

الليبيتهمنقزازمايحدّفشالناسبالطوب。

他住在一所房子的玻璃在他人不应该扔石头。

إيدلوحدهاماتسقّفش。

没有人可以拍只有一只手。(含义:人们需要合作实现共同的目标。)

اختارالجارقبلالدار

选择之前的邻居的房子。

与我们保持学习阿拉伯语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

评论:

  1. 乌斯曼:

    有用的信息!