(箴言الأمثالالشعبية)是一个积分和阿拉伯文化的一个非常重要的方面。每个国家都有自己的谚语反映了人的本性和他们的信仰。谚语是与人们的日常生活,反映出他们独特的思考方式各种各样的问题。他们有一个重要的角色从一代一代传递智慧和巩固社会价值。一些人认为谚语作为口述记录社会的历史和价值观。所有下面的谚语是埃及。
امشيسنةولاتخطّيقنا。 走了一年,不要跨越一条运河。(即:不采取任何风险) |
ميّهمنتحتتبن。 水在干草(含义:不可信) |
قدلحافكمدرجليك。 伸展你的脚的长度你羽绒被(含义:不超过你的 |
إذكانحبيبكعسل،ماتلحشوسكله。 如果你的爱人是蜂蜜,不要舔它。(含义:不要过分要求) |
منخافسلم。 他的恐惧仍将是安全的。 |
إدّىالعيشلخبازهولوياكلنصه。 离开烤面包师,即使他吃了一半的面包。(即:让专家做这个工作,即使他们收取更多)。 |
الطمعيقلماجمع。 贪婪的收集更少。 |
الليبيتهمنقزازمايحدّفشالناسبالطوب。 他住在一所房子的玻璃在他人不应该扔石头。 |
إيدلوحدهاماتسقّفش。 没有人可以拍只有一只手。(含义:人们需要合作实现共同的目标。) |
اختارالجارقبلالدار 选择之前的邻居的房子。 |
评论:
乌斯曼:
有用的信息!