荷兰习语21 -肉!发布的斯特恩•特恩斯2021年5月31日荷兰语言,成语
我们都知道,习语是最好的。所以,是时候继续系列!今天,这都是肉。嗯,有点。你会看到。这是第一个,spreekwoord(说)。
De渣keurt zijn特征1
字面意思:屠夫检查自己的肉
他是自己的论文1初步翻译,你知道一个更好的吗?在下面的评论中让我知道!
屠夫检查自己的肉,虽然看起来很模糊,这是一个很常见的说在荷兰。一个屠夫,检查和认证自己的肉是一个问题,很明显。他可以刷的缺点,因为他是投资出售所有的肉类,甚至肉,不是标准的需要。所以,氢呋喃应该是gekeurd由一个onafhankelijke instantie(独立机构)。这使得它betrouwbaar(可信赖的)等等objectief(目标)。当你听到这个时,它被用作批评。你会看到它主要是在一个专业的背景下,随着这个想法可以很容易地转移到其他部门。例如,软件开发或建设。
当然,这并不是说渣不能确保他的氢呋喃在秩序。无论如何,测试和检查是至关重要的。然而,这并不意味着独立检查和检查可以跳过。
这里有一个例子使用这个spreekwoord:
德银行bedacht zelf zijn分数,死门德wetgever了gebruikt om在te schatten锄gezond De银行。De渣keurt du zijn特征1。
银行本身提出了分数,被立法者所使用的估计是多么健康的银行。所以屠夫检查自己的肉。
Op zijn tandvlees lopen
:走在他的牙龈
在你最后的腿
英文版本相比,荷兰版本唤起一些恶心我。走在你的牙龈听起来绝对可怕的!
这基本上意味着你很疲惫,你不能继续更。你是uitgeput(疲惫)!你需要allerlaatste krachten(最后的能量)。
英语表达的意义——你走在腿上,你几乎。非常简单。但tandvlees(照字面意义是“牙肉”)?
根据Onze塔阿尔,tandvlees不仅被用来指牙龈,而且你鞋子的边缘。2鞋我不是行家,但我相信这部分术语叫做沿条所以走在你的tandvlees意味着你的zolen(底)versleten(磨损),你几乎走在上你的鞋!
有趣的是,这个的意思uitdrukking(表达式)随时间而变化的。因为它意味着这个——你的鞋子versleten——这意义逐渐被用来意味着你很穷。毕竟,如果你走在几乎通过鞋子,也许你买不起新鞋。
后,的意义再次改变当前的意义——被通过,超级累,筋疲力尽!
例如:
Moeten我们真正地钉矫饰的uur wandelen吗?我们hebben al vijf uur 8 de地毯!反向循环op m n tandvlees,反向菅直人典型地不行米尔佐薇朗门。
我们真的还得步行两个小时吗?我们已经有5个小时我们身后!我在我最后的腿,我真的无法再持续很长时间。
你听过这些成语吗?他们在你的语言是什么?在下面的评论中让我知道!
- 1
初步翻译,你知道一个更好的吗?在下面的评论中让我知道!
- 2
鞋我不是行家,但我相信这部分术语叫做沿条
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。