无法翻译的荷兰语:AVG 'tje发布的斯特恩•特恩斯2020年2月7日文化,荷兰语言,荷兰的词汇
回到一个无法翻译的荷兰词!今天我们要学习的是一个缩写-AVG“tje.不,这可不是可爱版的海藻verordening gegevensbescherming比如去年在网上疯传的欧盟通用数据保护条例(GDPR),这是很好吃的东西。所以让我们去咬一口吧,好吗!
Typisch netherlands Eten
典型的荷兰菜是什么?是的,stamppot boerenkool浮现在脑海中,或许kapsalon.但最常见的荷兰语组合之一是anAVG 'tje- - - - - -AVG,简称阿达佩尔斯,弗利斯,格伦特(土豆,肉,蔬菜),与“tje最后因为AVG对妲奇来说,一个人听起来不够冷漠和可爱。
那么,这样的“PMV”是什么样的呢?
Aardappelen(土豆)
嗯,看看上面的图片。的aardappelen通常是去皮,然后在盐水中煮20分钟左右就可以食用了。当然,你可以做任何变化,从aardappelpuree(土豆泥)到patat(薯条)aardappelkroketten(土豆肉饼)。虽然这对一个老好人来说有点太花哨了AVG 'tje- - - - - -gekookte aardappelen与一些法律原则(一种棕酱)是惊人的。Appelmoes(苹果酱)和土豆一起也是很受欢迎的调味品。
Groente(蔬菜)
的groente可以从骑着库尔(红白菜)到spruitjes(球芽甘蓝)到groentemix(蔬菜混合)。也许有些sperziebonen(绿豆)?巧克力是你的了!只要颜色不同就行氢呋喃而且aardappel,它对an有效AVG“tje !
氢呋喃(vervanger)(肉(替代))
最后,一块氢呋喃不可能失踪。这里也有很多变化。虽然传统的东西是speklapje(一片培根——但更厚,更少油炸,所以更有嚼劲,也有猪皮。这是炸到硬皮,并被视为lekkernij(美味)。我奶奶喜欢zwoertjes(炸猪皮)!如果你想更花哨一点,也许biefstuk(牛排)之类的,你可以。或者去vleesvrij(无肉的)随便吃vleesvervanger(肉类替代品)。有很多非常好的,完全适合一个AVG 'tje-缩写甚至不需要改变!
如你所见,这流行的晚餐组合超级多才多艺。这道菜简单、快捷、营养丰富——最重要的是,美味可口!
也许有一个建议给你们所有人:为什么不选择一个已经广泛使用的英语缩写,给它一个美味的扭曲呢?晚餐有一个MVP听起来很有趣!
Maak je eigen AVG 'tje !(制作你自己的小MVP!)
想知道如何开始吗?
有很多食谱!自己去试试吧,你会惊讶的!
你订好了吗AVG 'tje过吗?你们国家生产吗?你想试试吗?请在下面的评论中告诉我!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
康纳:
毫无疑问,你一定听说过“肉和两种蔬菜”,它们看起来非常相似,尽管在英国,土豆通常被算作蔬菜之一。想知道AVG ' tje在俚语中是否与“肉和两个蔬菜”有相同的内涵!
喜欢这个博客。
Sten:
@Conor其实还没听说过!很酷,英国也有!
是的,在荷兰,土豆非常普遍,以至于它们不被算作“蔬菜”。“Groente”里面有“groen”这个词,所以它实际上更能翻译成“绿色”。我认为人们更多地把绿色和蔬菜联系在一起。
谢谢你的爱!
妮基:
@Conor我们必须在澳大利亚更富有。我们总是说肉和三种蔬菜
Sten:
@Nikki3蔬菜? ?:阿