荷兰语博客
菜单
搜索

为什么荷兰人不应该叫荷兰人?发布的2019年9月23日文化荷兰语言荷兰的词汇

所以,你可能想过,也可能没想过,但我肯定想过。作为一个荷兰-德国人,我总是被那些令人困惑的魔鬼名(“一个居住在特定国家、州或其他地区的人的名字”)难住dictionary.com)在英语中用来指我的两个祖国。为什么这个国家叫“荷兰”,而它的恶魔名是“荷兰人”?这很奇怪。让我们来找出原因。

上周我还在想为什么“荷兰”和“荷兰”都有。在这里阅读这个谜团。

饮食荷兰语

这是饮食几文钱多伊奇还是荷兰语?(图片来自Unsplash.com的Jacques Kleisterlee)

这就是困惑所在。

荷兰语的意思是“属于荷兰的”,而德语的意思是“属于德国的”。然而,德国人把他们自己的东西称为多伊奇,听起来像这样(与英语单词“Dutch”相比):

荷兰人管他们的东西叫荷兰语,听起来是这样的:

虽然其他语言找到了一种方法来指代来自荷兰的东西,但很容易被识别为“荷兰式”(Netherlandish) (neerlandais在法国,neerlandese在意大利,neerlandes在西班牙语中),或者至少是“荷兰语”,指的是整个国家的“荷兰”,英国人选择了荷兰人。这是怎么发生的?

这都是时间和地点的问题。

最有可能的是l吃了Middeleeuwen(中世纪晚期),荷兰人把自己的语言称为Duitsch /DietschNederduitsch / Nederdietsch荷兰(“低”)。这意味着“人民的”,或者更广泛意义上的“人民的语言”。当时的语言,Middelnederlands(中古荷兰语),没有提及Nederlandsch或者任何类似的事情。

但是,当Vroegnieuwnederlands(早期新荷兰语)出现在16世纪,事情变得很奇怪。Duitsch / Dietsch成为几文钱/饮食.然而,几文钱也就成了用来指代的术语多伊奇德语是德国人的语言。所以几文钱两者都指多伊奇Nederlands!这也是英国人获得他们的恶魔名称的时候。

疯够了,几文钱直到19世纪在荷兰语中还保留着这个双重含义。事情都解决了。种。几文钱从现在起只提到德语多伊奇饮食还会指荷兰语吗荷兰语以一种高尚的方式还是太相似了,不会让人困惑!幸运的是,这个术语Nederlandsch16世纪就开始使用了。

这些天,饮食不再作为一个术语存在。几文钱简单的意思是德语,和荷兰语他是荷兰人。我们在荷兰理解了这个词,但在英语中,“Dutch”这个词被保留了下来。

所以,我想这是我们自己的错当彼得从Baarle-Nassau正忙着向来自亚特兰大的迈克解释他不是呢多伊奇但是荷兰!尽管“来自美国”的迈克可能也要解释一下……

由于可能发生的混乱,taalkundigen(语言学家)把荷兰语称为“荷兰语”。事实上,美国甚至有一个美国荷兰研究协会(AANS)!那么,我们可以说,也许荷兰人应该被称为尼德兰人(Netherlandic)molens(工厂),grachten(运河)!

你知道另一个地方有一个令人困惑的恶魔名称吗?请在下面的评论中告诉我!

标签:
继续和我们一起学习荷兰语吧!

建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:斯特恩•特恩斯

这就跟你问声好!我是Sten,既是荷兰人又是德国人。多年来,我一直为德语和荷兰语的博客撰稿,对语言和文化相关的一切都充满热情。反思我自己的文化,并在这个过程中让我们的读者更多地了解它是很有趣的!除了写博客,我还是德荷英三种语言的翻译、动画师和电影制作人。