法国表达式:妊娠和分娩发布的伊丽莎白Schmermund在4月17日,2017年词汇表
我将很快和我的第二个儿子,所以有怀孕和生育在我心中最近很多。我一直喜欢哲学家弗里德里希·尼采在他的作品中使用生育和怀孕分娩表示在哲学思想。在一个著名的例子,尼采写道:“救了我然后(从疯狂)什么?除了怀孕。每一次当我生下我的工作我的生活被薄的线程。“对尼采来说,哲学是生的想法的过程。
这让我想到表达式在法国,同样在怀孕和生育的意义。在法国出生l 'accouchement和怀孕la grossesse。这可能是比较容易理解la grossesse表示怀孕,因为它引用“巨大”,或孕妇的肚子。对这个词分娩,由女性劳动力accouchee分娩期间,或者躺在床上。事实上,在古法语的动词接生只是想躺在床上或在床上。
这里有五个法国表达式,利用妊娠和分娩的概念:
1。La montagne:一个对牛群接生
这个表达式,字面意思是“生了一只老鼠,”来自一个由Jean de拉封丹寓言La Montagne:,接生,:
一个mal d 'enfant montagne:
Jetait一clameur si高级
每个,非盟散播accourant,
水平巷道它accoucherait无faute
一个引用+ grosse,巴黎。
Elle accoucha一个对牛群
一座山在分娩的痛苦
提出了一个高的呼声很高
每个人都跑的声音,
以为她会生没有问题
一个城市比巴黎更大。
但是她生下了一只老鼠。
这表情和谚语涉及从简单的意味着当一些大型或令人印象深刻的预计或承诺,但事实上一些小型交付。
2。接生!
很简单,接生!,字面意思是“生”,是一个流行的表达,意思是“与它!”或“吐出来!”
3所示。接生,我们洗涤!
这是魁北克人的表情,字面意思是“生,所以我们可以给(孩子),洗礼”意味着像法国表达”接生!“这是当有人正在使用太长时间说些什么或讲述一个故事,并使用幽默敦促某人”吐出来。“就像其他魁北克人表情,它是基于法国天主教信仰。
你能想到其他表达式使用隐喻妊娠或分娩的法国人吗?在下面的评论中让他们!
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。