法语-指示代词发布的蒂姆展示缜密心思2020年1月14日语法,语言,词汇表
代词很方便——它们可以让我们避免一遍又一遍地重复同一个名词——而且很重要——当你深入学习语言时,知道你的代词会帮助你理解得更多,听起来更像一个母语者!但代词也可能很棘手。一个特别棘手的代词类别是les pronoms demonstratifs(示范代词,我们今天就来探讨一下。
Les pronoms demonstratifs都有助于回答“哪个______ ?”的问题,但有一个例外(见下文)les pronoms demonstratifs,像所有的代词,在性别和人数上达成一致用名词(或名词)来代替(就像形容词的表兄弟一样,用它们修饰的名词来代替)。就这样,他们进来了雄性激素(男性化),在这样(女性),singulier(单数),pluriel(复数)。它们包括:
SINGULIER | PLURIEL | |
---|---|---|
雄性激素 | celui celui-ci celui-la |
正的 ceux-ci ceux-la |
在这样 | celle celle-ci 这个 |
细胞 celles-ci celles-la |
简单的表格(Celui, celle, ceux和celles)用来从其他所有物品中识别出一个或一组特定的物品。如:
我好喜欢助教褂子, mais je préfèrecelleQue tu as mise hier。
我真的很喜欢你的衬衫,但是我喜欢一个你昨天穿得更好。
我好喜欢les故事d 'aventures说,细胞écrites par Alexandre Dumas。
我喜欢冒险故事,特别是的大仲马著。
- Où est-ce que tu as mis我的里弗?——Lequel ?- - - - - -CeluiQue je lisais tout à l 'heure ?
- - - - - -你放哪儿了?我的书?——哪一个?- - - - - -一个我刚才在看书?
的形式组成(组成形式)完全替换项目或项目组。这些“在ci”参考手边的东西(想想这种“),而那些'在洛杉矶的指更远或次要的事物(想想,“英文)。1有时想想法语单词是有帮助的这里而且la-bas.
夫人:Est-ce que je peux essayerles鞋类胭脂?担任:Celles-ci吗?女:(Indiquant de la main)不,celles-la.
(在商店里)女:我可以试穿吗红色的鞋子?专柜小姐:这些?女人(指出):不,那些.
(Dans le cour)班长:我很高兴见到你!Ils sont à qui全部的ces velos吗?(男孩)Celui-ciEst à moi,先生。等celui-la美国东部时间马努。我爱你,我爱你。
(在院子里)班长:真乱!谁的自行车这些是吗?(男孩)这一个是我的,先生。然后呢那一个马努。至于其他的,我就不知道了。
- 1
有时想想法语单词是有帮助的这里而且la-bas.
建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。