雪覆盖了法国发布的蒂姆展示缜密心思2021年1月19日文化,词汇表
异常寒冷的温度为别人带来了挑战一些和对待如雪覆盖了法国上周末。
法国苏联合国披风1这个词的一般含义披风是外套但也意味着毯子德布兰科
Le周末最后的2上个周末带来了de la寺观3雪北部的国家,覆盖全国白色的毛毯。从阿尔萨斯在我这4在东方来诺曼底等北方,顺道par l 'Ile-de-France«la寺观est tombee en abondance»5诺曼底和北方,经过巴黎地区(巴黎和周围地区),雪大幅下跌。。
倒les usagers de la路线6通过公路旅行的人,雪意味着慢和更危险的驾驶条件。在阿尔萨斯,4 000的休息室永久私人肖像是d 'electricite74000户家庭断电/电。农民把他们的商品市场必须采取额外的预防措施来保护他们的水果等豆类menacaient le头饰不相上下8他们从冷冻的水果和蔬菜。
然而,在巴黎某些Franciliens9这个名字对于那些生活在巴黎的巴黎地区利用寺观10雪来弥补错过了冬之假期旅游公司11寒假/假期,滑雪电台12山孤峰的蒙马特或滑下滑雪道植物香13绿色(滑雪)跟踪/容易(滑雪)左岸的特罗卡迪罗广场的滑板车轮删除!
双击这里倒de FranceInfo勒报道14点击在这里从FranceInfo新闻报道
一个选择d巴黎形象等苏les flocons sa区域
或者去巴黎人对一个有趣的照片的那个是多于15雪,吊坠le周末16在周末。这里有一些vocabulaire有益的17有用的词汇来帮助你:
glisser/滑
les flocons/雪花
为/在其他地方
le“paraneige”/玩”parapluie”(伞)
一个车辆stationnee/一辆停着的车
以色列国防军/巴黎大区
去/市政厅
les翼等莱斯的天鹅/鸭子和天鹅
倒approfondir的vocabulaire
正如上面我注意到的,法语单词去意味着城市(或小镇)大厅。不过还有另一个词,这也意味着城市(或小镇)大厅:l“德酒店城镇。虽然这两个术语经常被作为同义词使用,实际上是有区别的。
严格地说,l 'hotel de城镇大楼吗去,这是市政府的合奏。所以l 'hotel de城镇是实际的城市/市政厅,去是政府占据了公社的建设和运行。
去是由联合国,或者一个市长18一个市长(男性或女性)。双击这里这个词的历史莫雅(发现一个巨大的资源RFI,著de l 'actualite19新闻的言语)。
构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。