德语博客
菜单
搜索

99 Luftballons发表2010年2月23日未分类

德国音乐在美国产生了影响。尼娜(Nena)向美国市场介绍了她的歌曲“ 99 Luftballons”,并将其一直列入美国。尽管存在英文版本,但这首歌还是在德语中播放。Nena是“ Neue Deutsche Welle”(新德国浪潮)的一部分,该浪潮被用作欧洲众多德国乐队成功的一种表达。其中包括蜘蛛墨菲帮派,休伯特·卡(Hubert Kah)和彼得·席林(Peter Schilling),他们在美国的“汤姆少校”中也获得了非常成功的单曲。仍然记得其他德语歌手,例如Falco。现在的问题是,即使大多数人口都无法理解歌词,为什么这些歌曲才成功。

但是,在德国也是如此,其中大部分带有英语歌词的歌曲在图表中可以找到,而英语也被德国乐队和歌曲在他们的歌曲中使用。在美国没有任何德语歌曲的许多年之后,迄今为止,最成功的德国乐队介绍了市场,并通过在他们的视频和编舞中使用神秘和挑衅的图像来利用德国刻板印象。歌曲中使用了典型且可识别的德语单词,例如“ Autobahn”或Fahrvergnügen”。我想问我们的读者他们最喜欢的德语相关歌曲是在美国露面的。让我们听听!

继续和我们一起学习德语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

注释:

  1. 克里斯汀:

    我不敢相信您没有提及Rammstein!他们的歌曲“ Du Hast”(Du Hast)完全用德语演唱,在美国对他们来说是一个单打的奇迹,尽管他们确实在这里保持着敬业的关注,远远超出了这首歌。他们的最后一次巡回演出是九年前,但他们卖光了自己玩的每个场所。他们刚刚发行了一首歌,其中包含2个“典型和可识别的德语单词”,可悲的是,我认为这是他们较弱的歌曲之一。它是德语的一半,英语一半。没有拉姆斯坦,就没有关于德国乐队的讨论。它们已成为一个巨大的苏克斯,在欧洲各地卖掉了体育场,并以德语唱歌(99.999%)。

  2. Herr Kabler:

    您忘了提到Nina Hagen。她在1980年代在美国很受欢迎。她最著名的歌曲是纽约纽约。有英语和德语版本。

  3. 霍尔格:

    克里斯汀,

    当然,参考资料是Rammstein,我很高兴您拿到了它。他们是我最喜欢的乐队之一,我仍然希望他们能在2010年到达美国。我还认为“ reise,reise”是一张比目前的专辑更强大的专辑,但无论如何,我仍然喜欢听他们的话什么。

  4. 霍尔格:

    Herr Kabler,

    妮娜·哈根(Nina Hagen)!Na Klar!她非常受欢迎,尤其是在反叛的德国人口中,我可能太纯真或太年轻了,因为她的命中率很高。她仍然不时在德国电视上,仍然是她的旧自我,这是一件很棒的事情。