德语博客
菜单
搜索

德国报纸引起笑声:“教皇吃阿根廷人”! ?。发布的2013年3月18日未分类的

新教皇,豪尔赫·马里奥•Bergoglio食人生番支持他的阿根廷同胞们一顿美餐,就像一家德国报纸建议的标题吗?诚然,我不知道什么样的饮食弗朗西斯,266th罗马天主教的教皇喜欢但我很确定他不是在人类的肉。为什么我浮质疑教皇弗朗西斯设计人类吃晚饭吗?

德国一家报纸提出:“Der neue Papst isst Argentinier”,这意味着“新教皇吃阿根廷人”。实际上,这报纸文章的作者想说:“Der neue Papst是Argentinier”(“新教皇是阿根廷”)。那么,是什么导致了这种语言事故?

的共轭形式(2nd和3理查德·道金斯人称单数)德国动词的“盛”是和“埃森”(吃)分享同一个声音链,即“坚持”和“isst”是同音异形异义词——这两种形式的发音是相同的,但所有他们的意思是两个不同的东西。为了确保你不走到同样的陷阱,我给你正确的共轭形式的概述德国动词埃森:

(是)
单数 复数
1 我本——我 我们信德——我们
2nd 杜阿拉伯学者——你(非正式)您信德-(正式) 《国际卫生条例》seid——你(非正式)您信德-(正式)
3理查德·道金斯 er /您/ es是-他/她/它 您信德——他们是

埃森(吃)
单数 复数
1 我存在,我吃 我们埃森——我们吃
2nd 杜isst——你吃你吃(非正式)您埃森-(正式) 《国际卫生条例》esst——你吃(非正式)您埃森——你吃(正式)
3理查德·道金斯 er /您/ es isst——他/她/它吃 您埃森——他们吃

正如你所看到的,德国股票同一形式英语“你”,“她”,“他们”,“您”和“您”,分别。当你是指直接在个人沟通确保在正式使用大写字母地址。

不幸的是,编辑器的错误是不可逆转的,但有一件事是肯定的:他或她很可能是一个笑柄肯定在办公室和成员之间语言的警察。我最后备注:拼写检查可以拯救生命!

标签: ,,,,
与我们保持学习德语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:桑德拉Rosner

大家好!我学习英语和美国研究、通信科学和政治科学格赖夫斯瓦尔德大学的。我一直以来学习英语作为第二语言自己近20年现在我知道学习一门语言是多么困难你本地的人。因此,我总是愿意让我解释关于德国语法理解和短。此外,我倾向于鼓励你讲德语在任何情况下。问候,桑德拉


评论:

  1. Jis:

    教皇是一个有趣的家伙。

  2. 当归:

    你能告诉我这个消息的报纸的名字发表?
    我目前学习交流和发现这的责任有一个很好的例子作为一名记者,时必须非常小心和释放群众。
    提前谢谢。

  3. bigelefantmale:

    拼写检查不会有了,看到它是如何拼写正确。但编辑器应该有!
    奇数。