德语Wiedergutmachung(赔款)发布的康斯坦丝2019年8月21日文化,语言
您好!今天我们来学习单词Wiedergutmachung死去。
1953年,德国政府同意向二战后的大屠杀幸存者支付赔偿金。这包括任何以任何方式直接受到纳粹迫害的人(但不包括这些人的亲属/后代)。就是这个词死Wiedergutmachung意思是:赔偿。
Wiedergutmachung这个词有点难,所以让我们来分解一下:
维德=再次
内脏=好
Machung =源自动词machen:“制造”
所以Wiedergutmachung的字面意思是“再好使”。
二战结束后,许多德国人对纳粹党对犹太人的可恶行径感到羞愧和内疚(许多人现在仍然感到),并同意向他们支付赔偿金。有一个术语可以形容这种罪恶感:Vergangenheitsbewaltigung死去。你可以在这里阅读这篇文章。
然而,值得注意的是Wiedergutmachung不只是指金钱赔款吗只有指二战后的赔款。事实上,当专门谈论钱的时候,有一个单独的词:das Wiedergutmachungsgeld!字面上的“再赚钱”,这个词在哪里das支付款意味着钱在德国。
因此,由于它不一定涉及金钱,Wiedergutmachung可以简单地指一种使事情再次好转的方法。例如:
我们的家乡,是nächsten我们的家乡mähen。
为了补偿她,他答应第二天修剪草坪。
虽然它是一个多用途的词,术语Wiedergutmachung它与二战后对纳粹受害者的赔款联系如此紧密,以至于人们听到这个词时通常会首先想到这个词(当你在搜索引擎中输入“Wiedergutmachung”时,出现的第一个描述也是这个词)。
有一本完整的词典专门收录了被纳粹主义“玷污”的单词。的Wörterbuch der Vergangenheitsbewältigung——“与过去妥协的字典Stötzel是一份出版物,研究了大约1000个与纳粹有关的德语单词和短语,以及它们自二战结束以来的变化和发展。你可以在这篇文章里读到一些这样的单词!
Bis秃头!(再见!)
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。