德语博客
菜单
搜索

德语年度2019年发表2019年12月11日文化,,,,

古腾标签!今天,我们将看看麦芽汁在德国。每年,Gesellschaftfürdeutsche Sprache(GFD)- 德语协会 - 选择一个单词麦芽汁- “年度一句话”。这通常是与该国在全年一个重要话题有关的词,通常从语言角度也很有趣。一年中的单词与单词被使用的频率无关,而更多地是关于这个词的意义。学习年度德语单词的重要性是,它使我们对德国的时事,政治和文化有深入的了解,同时也教给我们一些语言的怪癖。因此,事不宜迟,让我们看看Wort des Jahres 2019

2019年的磨砂Jahres是:

Respektrente

这实际上是“尊重养老金”(der Respekt + Die Rente)。今年德国关于新法律的辩论将改变德国的养老金,最终离开租金伦纳嫩(养老金领取者)处于不利地位。

那些反对拟议的变化的人认为他们对那些一生都在努力工作的人不尊重他们,应该适当享受退休。期限“ Respektrente”之所以出来,是因为他们认为人们应该得到尊重辛勤工作的退休退休金。

图片通过Pixabay

不要被这个词混淆Die Rente(养老金)。这个词可以被认为是一个错误的朋友,因为乍一看,您会认为这是德语单词租,实际上是死亡。

2019年麦芽汁的亚军如下:

Rollerchaos- “踏板车混乱”

未来的星期五

Schaulästige- Schaulustige(围观者)和Lästig(烦人)的组合

甜甜圈- “甜甜圈效应”

Brexitmüde- “英国脱欧很累”

Gegegoogeln- “ Google反对”(在Google上检查一些东西)

Bienensterben- “蜜蜂死亡”

寡头- “寡头侄女”

geordnete-rückkehr-gesetz- “有序返回法律”

我将在单独的帖子中更深入地对亚军!

标签: ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
继续和我们一起学习德语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:康斯坦兹

伺服!我是Constanze,我住在英国。我是一半英语和一半的德语,自2014年以来一直在此博客上写有关德语和文化的文化。我也是健身教练和私人教练。


注释:

  1. 朱迪思·安·哈迪·沃尔特斯(Judith Ann Hardy Walters):

    我是德国遗产,但我没有口音。我不知道如何发音。我父亲是第二次世界大战的德国。他说是N.A.然后。犹太人被杀死,死于死亡的地方。希特勒是一个可怕的人。

  2. pasvhal ukaegbu i:

    Respektrente和Respektmiete。租户和房东,与养老金领取者和政府需要更多关注?

  3. Eirene:

    我们需要一个类似的短语;尊重者!