德语博客
菜单
搜索

如何翻译不可翻译的德语单词Gemeinheit发布的2021年8月30日未分类的

感谢我们的读者Rob Prichard指出这一点死Gemeinheit是一个很难翻译的词吗我们关于这个词的帖子Multikulti.从没想过这句话是不可翻译的!但是让我们来看看为什么,以及你可能想把它翻译成什么!

什么Gemeinheit的意思吗?

无法翻译的德语单词gemeinheit尖叫大叫愤怒

图片由约根德拉辛格Unsplash

一个Gemeinheit是别人对你做的坏事。你可以翻译死Gemeinheit“卑鄙”。虽然看起来我们已经解决了这个案子,但事实并非如此。

你看,给了我们三个定义

  1. gemeine艺术(平均)
  2. gemeine Handlung, Ausdrucksweise(指行为,表达方式)
  3. etwas Unerfreuliches, Ärgerliches,是als eine Unfreundlichkeit des Schicksals erscheint(不愉快的,烦人的,似乎是命运的不幸)

你看,前两个可以用“卑鄙”或“耻辱”来定义,我相信你可以想出更多类似的词,第三个定义……这是我们进入问题的核心。前两个是这样使用的:

这是一个伟大的帝国。

(通过这种不光彩的行为,他变得令人难以置信地富有。)

Warum lässt du dir diese Gemeinheit gefallen?

(你为什么要忍受这种卑鄙?)

我们如何翻译第三种定义Gemeinheit?

德语不可译词加油站gemeinheit

图片由Wassim ChouakUnsplash

在他的评论中,罗布提供了“bummer”作为翻译。虽然我认为它描述的是一种受害者的感觉Gemeinheit会感觉很好(“郁闷”),一个Gemeinheit是不同的。据我所知,bummer可能只是发生在你身上的事情,而不一定是发生在你身上的事情。事实上,如果某事对你做了一件讨厌的事情,bummer这个词可能会被视为一种委婉说法!这是为什么。

第三个定义更多地用作感叹词:

祝你们幸福!在坦克战争中,30欧元的金币!

(太卑鄙了!当我在加油站的时候,他们只是多收了我30欧元!)

当有人对你做了卑鄙的事时,你可能会利用它。但是,“如此卑鄙”真的,真的不管用。

也许是感叹太丢脸了推广的前总统特朗普很符合这个说法。但我想说的是,即便如此,这也并没有说到点子上。耻辱意味着做了可耻的事,而不是卑鄙的事。而当Gemeinheit涉及到一些,我认为主要的焦点是卑鄙。

其他翻译我发现

“这是不公平的交易”

“肮脏的把戏!”

“对某人开卑鄙的玩笑”

或者,我认为“to do someone dirty”也很有用:

他们耍了我!我在加油站的时候,他们就多收了我30欧元!

我认为这是最接近的。说祝你幸福!也许只有当你重新措辞并避免使用确切的翻译时,它才会起作用。

就是这样!如果这对你有帮助,或者如果你遇到了其他无法翻译的单词,或者如果你在德国语言和文化方面有其他问题想要澄清,请在评论中告诉我!我在那儿见你。

标签:
继续和我们一起学习德语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:斯特恩•特恩斯

嗨!我是Sten,既是荷兰人又是德国人。多年来,我一直为德国和荷兰的博客撰稿,对与语言和文化有关的一切都充满热情。反思我自己的文化,并在这个过程中让我们的读者更多地了解它,这是一件令人着迷的事情!除了写博客,我还是德荷英翻译、动画师和电影制作人。


评论:

  1. 安德里亚:

    Ich bin aus Süddeutschland, genauer gesagt, Franken。Ich würde Gemeinheit mit不公平übersetzen和耻辱mit Unverschämtheit。

    • Sten:

      @Andrea你好安德烈!

      谢谢你的补充。我认为不公平也不能真正抓住《Gemeinheit》,因为它暗示着某些事情是不公平的。我认为双重性并不一定包含公平。例如,在我给出的坦克的例子中,坦克的过度收费并不是不公平的——这是卑鄙的。

      耻辱的更好的翻译是Unverschämtheit,确实!当然,我们在德国也这样使用它:Solch eine Unverschämtheit!这强化了我的观点,那就是disgrace也不是一个很好的翻译,否则“Unverschämtheit”和“Gemeinheit”就可以互换了——事实上它们不是。

  2. 罗伯·普里查德:

    谢谢你详细阐述gemeinheit!你开阔了我的视野。

  3. 派翠克:

    讨厌怎么样?
    下流的/肮脏的/下流的把戏/多么下流!太恶心了!

    • Sten:

      @Patrick事实上,是的,这也是一个非常好的翻译!