德语博客
菜单
搜索

英语动词“去”和其德国等价物——第1部分发布的2012年2月28日语法,语言

英语动词词组“去”是一个真正的多面手时告诉别人你将一个特定的目的地。你可以说,你要一个朋友,到另一个城市或国家,但是你的对话者仍然不知道你会得到,你是否打算还会回来。这在德国不同,也就是说,你不能简单地翻译英语“去”在德国“您祖茂堂/票”——确实存在——并使用它在任何情况下,因为在德国有几种方式来表达英语“去”。应该使用哪一个是首先依赖于你如何移动,其次,你的目的地是多么精确。

“去”=得走了,fliegen。

英语动词“去”,至少,三种常见的德国翻译:得走了(去;走路),(开车),fliegen(飞)。在德国,我们通常明确我们如何到达我们的目的地。换句话说,我们让别人知道我们走,去坐汽车,骑自行车或公共交通工具,或乘飞机。

“族”或“去”

所有三个德国动词:得走了,,fliegen可以使用德国介词“族”和“票”。哪一个你必须使用依赖于对象。你只能使用德国介词“族”当你谈论一个具体的人,和“票”当你去另一个城市,国家或大陆。下面,我将详细讨论这个问题。

=到去

当我们想说,在德国,我们去/走到一个特定的目的地,例如,一个朋友(或任何其他具体的人德国动词),我们使用“您”(去)和德国介词“族”()。

我geh (e)祖茂堂迈克尔。——我要迈克尔(的地方)。

我geh (e)祖茂堂Oma Opa。——我要爷爷奶奶(的)和(的地方)。

我geh (e)摩根祖茂堂克劳迪娅。——我要明天克劳迪娅(的地方)。

注意:我把第一人称单数的“e”“去”括号,因为你可以省略这个声音或信件在演讲和写作中,分别,还是语法正确。

当你使用德国动词与介词“族”和“到”一个具体的人总是表明这个人住在你附近,所以,更长的旅行没有必要为了到达那里。

驾驶。=

你去骑自行车时,汽车,或任何形式的公共交通工具到一个具体的人通常用德语动词“。”。

我现在fahre一间公司(麻省民主党Fahrrad)祖茂堂Freundin。-我要(骑自行车)(女)朋友(的地方)。

我fahre jeden标签(mit民主党总线)祖茂堂我Oma。——我去乘公共汽车()我奶奶每天(的地方)。

Nachste Woche fahre我(麻省理工学院民主党楚格州)祖茂堂斯蒂芬妮。-我要(乘火车)下周斯蒂芬妮(的地方)。

注意:由于动词“。”并不提供任何类型的信息,车辆的人,另外你可以将这些信息添加到您的句子。它也并不重要一个人是否住在相同的城市或者去那里需要几个小时。它是强调运动的形式。当一个人与你生活在同一个城市,你还可以用动词“得走了”(见上图),但当你去那里的牵连到更长的旅程(如乘火车)总是更好的谈论“。”。

Fliegen =飞

当你不得不坐飞机为了某人你通常必须使用动词“fliegen”在德国。

我fliege摩根祖茂堂大卫和苏珊。我在柏林lebe,您wohnen在慕尼黑。——我将明天(乘飞机),大卫和苏珊。我住在柏林,他们住在慕尼黑。

在德国我fliege nachste Woche祖茂堂我Brieffreundin。-我要(乘飞机)我的笔友下周在德国。

所以,当你知道你将坐飞机通常使用德国动词“fliegen”。动词“您”和“。”,而会误导。

未完待续…

标签: ,,,,,
与我们保持学习德语!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

关于作者:桑德拉Rosner

大家好!我学习英语和美国研究、通信科学和政治科学格赖夫斯瓦尔德大学的。我一直以来学习英语作为第二语言自己近20年现在我知道学习一门语言是多么困难你本地的人。因此,我总是愿意让我解释关于德国语法理解和短。此外,我倾向于鼓励你讲德语在任何情况下。问候,桑德拉


评论:

  1. 萨尔瓦•:

    麻省理工学院民主党Fahrrad。

    • 桑德拉Rosner:

      @salvaThanks Salva I’ve changed it.

  2. 费尔南多·萨拉查:

    一切klar)谢谢!

  3. 伊曼纽尔:

    有强烈的重点放在这一事实需要一个具体的人“族”。这是错误的。
    “族”也强制要求公司为代表的名字像Aldi, Lidl或麦当劳。在这些情况下必须使用“族”。也“族”是适当的时候你去某个地方你不能或不打算进入像一个冰箱,一个角落里,一个正方形或一扇门。
    在有些情况下,您可以使用“一个”,但“族”也是好的,完全不是“票”。
    所以不是adequat强调具体的人。

    • 桑德拉Rosner:

      @Emanuel伊曼纽尔,谢谢,你有提到,但我知道。所有你给的额外信息不是我的帖子的主题(推理)。我写的一切都是正确的,是绝对足够强调具体的人。记住,我只能覆盖在每篇文章语法的一部分。我会很感激当你不影响你我的推理contextless事实,因为我担心,像你这样的反对意见可能会混淆第二语言学习者。这是我的博客的教训,当有一些错误的内容,请参考我给而不是事实和信息的我没有。

      桑德拉

  4. 伯恩哈特海因里希:

    伊曼纽尔,Du雷希特!

  5. Evaldas:

    和哪个动词你们gebraucht了,要是人”坐船去“奥得河”去轮渡”请将?谢谢肖恩im Voraus

  6. 卡拉:

    但不是“我fahre麻省民主党Rad这苏珥是新时代”正确吗?新时代不是一个具体的人。

  7. Amr法鲁克:

    第2部分在哪里?

  8. 格里:

    不是“我fahre zum巴赫夫”正确吗?如果我理解规则的博客,我不得不说“去巴赫夫”?也许我误解了“具体的人”的概念。

    • 桑德拉:

      @Gerry“我fahre zum巴赫夫”是正确的。

  9. 派遣:

    在许多情况下,我们使用不同的手段达到目的地。我工作在帕尔马,意大利。我每次去那里工作。我要坐火车到汉堡机场,飞到米兰,租一辆车,然后开车ti帕尔马。

    现在,在英语,很容易:明天我要回到帕尔马。
    在德国:摩根我选择到帕尔玛得走了(是不正确的,因为我不走)。我fliege奥得河坐车去帕尔玛(实际上是不准确的。机场几乎是3小时路程)。那么,我们如何表达呢?

  10. 派遣:

    另一个表达:我去做些什么。:我现在就去做我的家庭作业。我去打扫卫生间。我应该使用什么表情?