有什么不同?Lernen和Studieren用德语发表康斯坦兹在2020年7月15日语
古腾标签!我有三篇有关一些非常紧密链接的单词的差异的帖子。这些是德语单词的含义相似或外观相似(或两者),通常会导致这些词被错误地使用。这篇文章看了单词勒琳(学习)和Studieren(学习)。
Lernen - 学习
勒琳方法学习。这是动词的当前时态缀合勒琳:
ICH LERNE - 我学习/正在学习
杜勒斯特 - 您学习/正在学习(对一个人;非正式)
er/sie/es lernt - 他/她/它学习/正在学习
Wir Lernen - 我们学习/正在学习
IHR LERNT - 您学习/正在学习(对一个以上的人)
Sie Lernen - 您学习/正在学习(正式)
Sie Lernen - 他们学习/正在学习
使用动词Lernen的一个非常简单的句子是:
Ich Lerne Deutsch。
我正在学习德语。
到目前为止,一切都非常直接!当人们问时,混乱就会出现:说“ Ich Lerne Deutsch”和“ Ich Studiere Deutsch”(我正在学习德语)有什么区别?是否有区别,还是可以互换使用?
这是可以混淆的地方。在英语中,“学习”和“学习”一词通常很自由地使用。You might say you are ‘busy studying’ or ‘busy learning’, and whether you’re at school, university, or using a private tutor, you can say you’re ‘studying’ or ‘learning’, and both words are acceptable.
然而,与德语的区别在于动词Studieren(学习)主要由大学(大学)学生使用。
因此,如果您要在大学学习德语,那就是您要说的ICH Studiere Deutsch。
但是,如果您在学校学习德语,与私人辅导员一起学习,或者使用教科书和视频自己学习(也许也许透明语言和这个博客!)你会说Ich Lerne Deutsch。
这是目前的时态动词共轭Studieren:
Studieren - 学习
ICH Studiere - 我学习/正在学习
Du Studierst - 您正在学习/正在学习(对一个人;非正式)
er/sie/es studiert - 他/她/IT研究/正在研究
Wir Studieren - 我们正在学习/正在研究
IHR Studiert - 您正在学习/正在学习(对一个以上的人)
Sie Studieren - 您正在学习/正在学习(正式)
Sie Studieren - 他们正在学习/正在学习
使用动词非常简单的句子Studieren是:
Sie Studiert Geschichte。
她正在研究历史。
因此,例如:您是大学的学生,您的学科是历史。您还在家里的私人导师那里上德语课。您会说:
ICH Studiere Geschichte- 我正在研究历史(在大学)。
Ich Lerne Deutsch- 我正在学习德语。
旁注:动词Studieren也可以用来表示“详细检查或检查某些东西”。但是,在所有其他情况下,如果您想说自己正在学习(即阅读教科书或笔记),那么您将使用动词Lernen。
我希望这是有道理的!请继续关注下一篇文章,它将查看Lehren和Unterrichten一词之间的区别。
Bis Dann(直到那时)!
用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。