印度语博客
菜单
搜索

迅速增长的社区发布的2017年7月20日印地语

在建建筑物

建筑正在施工中。(图片来源:Nitya Ramanan)

我目前正在印度旅行,我的工作把我带到了班加罗尔一个相对较新的扩展区शहर 城市(日常用品的).这个区域यहजगह (是的jagah)哪一种迅速发展पनपाहै (panapaa hai)作为对IT行业的回应,提供了大量付费住宿。每天早上हरसुबह 哈尔subah)公共汽车和街道上挤满了名副其实的IT行业年轻专业人士的海洋सड़क sarak).晚上,同样的人群भीड़ bheed)涌入餐馆和街边小吃店ठेला thay-la),在数量上超过了任何其他类型的业务व्यापार (vyaapaar)在这个地区。

任何需求旺盛的地区都有一个特点,那就是正在狂热地建造更多的公寓大楼इमारतें imaaratein)以满足需求मांग maang).当我在狭窄的街道上穿行时,我能听到持续不断的锤子声हथोड़ा hathoda)在石头上पत्थर patthar),感受头发上细小的混凝土灰尘बाल 巴力),脸चेहरा (chehraa),在我的皮肤上त्वचा tvachaa).

开放的下水道

露天下水道(图片来源:Nitya Ramanan)

这些建筑物正在被拔高खड़ेकरना 前不久他们)以很快的速度तेज़गति 特斯gati).令人遗憾的是,基础设施仍然停滞不前,只有开放的下水道खुलेनाले khulenaale)和溢出的垃圾कचरा kachra)几乎无法跟上人口增长的步伐आबादी aabadi).

词汇表

शहर 日常用品的 城市
यहजगह 叶jagah 这个区域/位置
पनपाहै panapa海 已经迅速增长
हरसुबह 哈尔subah 每天早上
भीड़ bheed 人群
ठेला thayla 街边餐馆/ foodcart
इमारतें imaaratein 建筑(pl)。
व्यापार vyaapaar 业务
मांग maang 需求
हथोड़ा hathoda
पत्थर patthar 石头
बाल 巴力 头发
चेहरा chehra
त्वचा tvachaa 皮肤
खड़ेकरना 前不久他们 构造/构建
तेज़गति 特斯gati 伟大的速度
खुलेनाले khule naale 开放的下水道/排水
कचरा kachra 垃圾/废物
आबादी aabaadi 人口
सड़क sarak 街/路
标签:
继续和我们一起学习印地语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Nitya

合十礼,朋友。我叫妮提亚。我在孟买(以前的孟买)出生和长大。我的母语是印地语。然而,随着我的生活经历了中学、大学、工作,以及来自印度各地的一波又一波的朋友,我对印地语风味和方言的掌握越来越多,使我的母语更加流利。随意的、正式的、口语化的、地区性的……印地语是一种具有令人难以置信的多样性和本地化的语言。通过这个博客,我将通过对话、词汇、口语和印度文化来帮助你学习印地语。आओ, मिलकर हिंदी सीखते हैं।(Aao, milkar Hindi seekhte hain!) Come, let's learn Hindi together.