迅速增长的社区发布的Nitya2017年7月20日印地语
我目前正在印度旅行,我的工作把我带到了班加罗尔一个相对较新的扩展区शहर 城市(日常用品的).这个区域यहजगह ,(是的jagah)哪一种迅速发展पनपाहै (panapaa hai)作为对IT行业的回应,提供了大量付费住宿。每天早上हरसुबह (哈尔subah)公共汽车和街道上挤满了名副其实的IT行业年轻专业人士的海洋सड़क (sarak).晚上,同样的人群भीड़ (bheed)涌入餐馆和街边小吃店ठेला (thay-la),在数量上超过了任何其他类型的业务व्यापार (vyaapaar)在这个地区。
任何需求旺盛的地区都有一个特点,那就是正在狂热地建造更多的公寓大楼इमारतें (imaaratein)以满足需求मांग (maang).当我在狭窄的街道上穿行时,我能听到持续不断的锤子声हथोड़ा (hathoda)在石头上पत्थर (patthar),感受头发上细小的混凝土灰尘बाल (巴力),脸चेहरा (chehraa),在我的皮肤上त्वचा (tvachaa).
这些建筑物正在被拔高खड़ेकरना (前不久他们)以很快的速度तेज़गति (特斯gati).令人遗憾的是,基础设施仍然停滞不前,只有开放的下水道खुलेनाले (khulenaale)和溢出的垃圾कचरा (kachra)几乎无法跟上人口增长的步伐आबादी (aabadi).
词汇表
शहर | 日常用品的 | 城市 |
यहजगह | 叶jagah | 这个区域/位置 |
पनपाहै | panapa海 | 已经迅速增长 |
हरसुबह | 哈尔subah | 每天早上 |
भीड़ | bheed | 人群 |
ठेला | thayla | 街边餐馆/ foodcart |
इमारतें | imaaratein | 建筑(pl)。 |
व्यापार | vyaapaar | 业务 |
मांग | maang | 需求 |
हथोड़ा | hathoda | 锤 |
पत्थर | patthar | 石头 |
बाल | 巴力 | 头发 |
चेहरा | chehra | 脸 |
त्वचा | tvachaa | 皮肤 |
खड़ेकरना | 前不久他们 | 构造/构建 |
तेज़गति | 特斯gati | 伟大的速度 |
खुलेनाले | khule naale | 开放的下水道/排水 |
कचरा | kachra | 垃圾/废物 |
आबादी | aabaadi | 人口 |
सड़क | sarak | 街/路 |
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。