印度语博客
菜单
搜索

印度文学史人物:Shivrani Devi Premchand发布的2019年1月12日印地语

虽然很多人熟悉印度文学界(हिंदी साहित्यिक क्षेत्र/印地语saahityik kshetra)对Munshi Premchand/मुंशीप्रेमचंद(他的真名是丹帕特·莱·什里瓦斯塔夫),一位多产作家(लेखक/ lekhak)谁表达了他对社会正义的热情(सामाजिक न्याय/saamaajik nyaay)在他的小说中,很多人可能不熟悉他的妻子Shivrani Devi Premchandशिवरानी देवी प्रेमचंद(1894-1976),尽管她的生活并不比她丈夫的生活更有趣,她的文学和社会贡献也同样引人注目。她也以短篇小说在文学界留下了自己的印记。कहानियाँ/ kahaaniyaanलघु कथाएँ/laghu kathaae(她在当时的女性杂志上发表了这篇文章),但或许她最大的成就是她为丈夫写的回忆录प्रेमचंद घर मेंPremchand在家里).尽管它的目的是回忆录(जीवन चरित्र/jeevan charitraसंस्मरण/ sansmaran)关于她丈夫的生活和作品,希夫拉尼·黛维在回忆录中透露了很多关于她自己和她丈夫的关系,尤其是关于他们的家庭生活,以至于它可以被正确地称为自传。通过研究希夫拉尼·德维的回忆录,我们更加欣赏了普雷姆昌德这位文学巨匠,也了解了他的妻子以及那些像她一样在传统历史记录中不常被颂扬的女性的贡献(पारंपरिकऐतिहासिकअभिलेख/ paaramparik aitihaasik abhilekh)

1980年纪念Premchand的邮票。图片来自印度邮政,印度政府,根据政府开放数据许可证-印度(GODL)授权。

在希芙拉尼·德维的回忆录中,她向我们介绍了她父亲的名字,Munshi Deviprasad (मुंशी是当时给有学问的人或书记员的头衔),以及她在联合省(现在的Uttar Pradesh/उत्तरप्रदेश): Fatehpur(फतेहपुर)区,Salimpur(सलीमपुर)村,Kanvar(कनवार)邮局。她的父亲,一个相对富裕的赞敏达जमींदार(房东),在她11岁的时候把她嫁了出去。通过她对这件事的描述,这件事对年轻的Shivrani来说似乎不那么重要,因为她不记得这件事是什么时候发生的,甚至不记得她是什么时候成为寡妇的。事实上,她只记得这段婚姻维持了3-4个月,直到她丈夫去世。幸运的是,Shivrani似乎有一段特别亲密和爱的关系(रिश्ता/ rishtaa)和她父亲在一起。通过这种联系和她父亲希望看到她幸福的愿望(“वे……मुझे सुखी देखना चाहते थे”的PGM29)她终于摆脱了终身守寡的痛苦(विधवापन/ vidhvaapan)这是许多印度寡妇的家(विधवा/ vidhvaa)在这个时候不得不忍受,因为她的父亲开始为她安排第二次婚姻。

据学者Jyoti Atwal说,Shivrani的父亲安排了她的第二次婚姻,并在1905年出版了一本书Kayasth Bal Vidhva Uddharak Pustika或者कायस्थबालविधवाउद्धारकपुस्तिका《解救卡亚斯的儿童寡妇》),他在信中刊登了一则广告(विज्ञापन/ vigyaapan)他的女儿再婚(Atwal 1632)。Shivrani种姓/जाति(她是一个kayasth,通常被认为是刹帝利(Kshatriyas),或三个两次出生的种姓之一)在她父亲的书的标题中提到。幸运的是,普雷姆昌德看到了这则广告,并写信给希夫拉尼的父亲,说明了他想结婚的愿望以及他的学历शिक्षात्मक योग्यताएँ/shikshaatmak yogyataae)和工资(वेतन/ vetan).两人约好在法特普尔见面,据希夫拉尼说,普雷姆昌德给她父亲留下了良好的印象,他同意了这桩婚事。

Shivrani谈到了Premchand的决定(फैसला/ faislaa)娶她,一个小寡妇(बाल विधवा/baal vidhvaa),她自豪地说:“我们的婚姻中没有征求你姨妈(实际上是普雷姆昌德的继母)的意见等。但这是你的胆量。你想切断你与社会的联系,以至于你甚至不把这个消息告诉你的亲戚。”“मेरीशादीमेंआपकीचाचीवग़ैरहकिसीकीरायनहींथी।मगर यह आपकी दिलेरी थी ।आप समाज का बंधन तोड़ना चाहते थे ।यहाँ तक कि आपने अपने घरवालों को भी ख़बर नहीं दी,”的PGM29)。这对普雷姆昌来说确实是一个大胆而不寻常的举动,很可能是受到了普雷姆昌的改革主义社会信仰的影响,而且他的父亲在他十几岁的时候就把他嫁了出去,这对他来说仍然是一个糟糕的记忆;事实上,他在与Shivrani结婚时仍然是已婚的,她直到后来才发现(Lal 15)。

图片来自维基共享资源上的Ankur8563,根据CC by - sa 3.0授权。

希夫拉尼学会了阅读、写作,并培养了对文学的欣赏能力(साहित्य/ saahitya)通过她丈夫的辅导,背诵自己的作品,批评自己的作品和报纸(अख़बार/ akhbaar)用多种语言(包括英语,为了她的方便,他临时把英语翻译成了印地语)。受她丈夫的启发,以及她自己在阅读和写作领域挑战自我的愿望,希夫拉尼的文学作品于1924年以故事的形式首次出版साहस”(“勇气”);这个故事发表在当时著名的女性杂志《Chand/》上चाँद(“月亮”)(Atwal 1632)。

后来,希夫拉尼写了一本关于她丈夫的长篇回忆录,该书于1944年出版,当时正值进步作家运动(Progressive Writer’s Movement),该运动始于1936年的勒克瑙。在这场运动中,“文学知识分子重新审视和改造了他们的政治联系和意识形态承诺”,经常将有争议的社会问题放在他们写作的前面(Atwal 1635)。这场运动及其所拥护的意识形态可能影响了希夫拉尼,使她在某些社会问题上大胆地表明了她的进步立场(सामाजिक मुद्दे/saamaajik mudde)主要影响女性,并精心制作了一本关于她的文学丈夫的回忆录,其中有她自己个性的强烈印记व्यक्तित्व/ vyaktitva)和经验(अनुभव/ anubhav)(Atwal 1635)。

在回忆录的许多小插曲中,希夫拉尼讲述了她作为女性道场领袖的冒险和艰辛(महिलाआश्रम)独立运动时期(स्वतंत्रता आंदोलन/svatantrataa aandolan)以及她后来在监狱里为这项运动服务的日子。她告诉读者她承担了责任(ज़िम्मेदारी/ zimmedaari)尽管普雷姆昌德同时参与了这场运动,但她更健康,而普雷姆昌德经常健康状况不佳,在监狱里会过得很糟糕。因此,希夫拉尼的行动主义显然是“参与性的”,而不是普雷姆昌德的“文学行动主义”(Atwal 1631)。尽管希芙拉妮·黛维的回忆录在普雷姆昌德的学术研究中经常被忽视,但现在越来越多的学者开始认识到这位伟大的文学人物,以及那些希望把希芙拉妮·黛维作为一个迷人的历史人物来研究的人。

位于瓦拉纳西拉姆希的普雷姆昌德纪念馆的普雷姆昌德半身像。图片由Rosehub提供,根据CC by - sa 4.0授权。

标签: ,,,,,,,,,
继续和我们一起学习印地语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:蕾切尔

नमस्ते,मेरानामरेचलहै/السلامعلیکم،میرانامریچلہے۔你好,我的名字叫瑞秋,但有时我也叫理查——这是另一个有趣的故事:)我的两个最爱是印地语和乌尔都语。我第一次去印度(斋浦尔,拉贾斯坦邦)是在大学里参加印地语留学项目。一年多后,我回到同一个城市,参加为期一年的印地语学习项目。我还花了一个夏天在西孟加拉邦的加尔各答学习孟加拉语,我还在加州大学伯克利分校学习乌尔都语,在那里我是南亚研究的研究生。我希望通过我的博客与你分享印地语和乌尔都语文学、社会、文化和电影的迷人世界!


评论:

  1. mrinalini沃森:

    你好理查德,

    喜欢你的帖子。这是我目前看的唯一一个博客。

    顺便问一下,你在斋浦尔的AIIS学习吗?

    • 瑞切尔:

      @mrinalini沃森बहुतशुक्रिया!आपका नोट पढ़कर बहुत ख़ुशी हुई Yes, I did study at AIIS Jaipur!