印度语博客
菜单
搜索

印度短篇故事-猴子和鳄鱼发布的2016年3月30日印地语

今天,我将介绍一个来自古印度的著名动物寓言系列的寓言,叫做Panchatantra (पञ्चतन्त्र -五原则)。这些故事写于公元前200年,用于向当时贵族阶层的年轻人传授社会道德。《琅琊榜》的故事在世界各地被翻译成多种语言。这些两千多年的故事最让我惊讶的是,1)人类的行为和自然都通过每个故事中精选的动物角色得到了很好的描绘2)这些教义仍然适用于当今世界。

我选择了一个有趣的故事来磨练你的词汇量,甚至故事的寓意也很好,它告诉你,如果没有智慧,你就不能模仿别人。

像往常一样,我提供了下面的词汇供你参考。那么,让我们开始这个故事。

एकनदीकेकिनारेएकजामुनकेपेड़परएकबन्दररहताथाजिसकीमित्रताउसनदीमेंरहनेवालेमगरमच्छकेसाथहोगयी|वहबन्दरउसमगरमच्छकोभीखानेकेलिएजामुनदेतारहताथा|एकदिनउसमगरमच्छनेकुछजामुनअपनीपत्नीकोभीखिलाये|स्वादिष्टजामुनखानेकेबादउसनेयहसोचकरकिरोज़ानाऐसेमीठेफलखानेवालेकादिलभीबहुतमीठाहोगा;अपनेपतिसेउसबन्दरकादिललानेकीज़िद्दकी|पत्नीकेहाथोंविवशहुएमगरमच्छनेभीएकचालचलीऔरबन्दरसेकहाकिउसकीभाभीउसेमिलनाचाहतीहैइसलिएवहउसकीपीठपरबैठजायेताकिसुरक्षितउसकेघरपहुँचजाए|बन्दरभीअपनेमित्रकीबातकाभरोसाकर,पेड़सेनदीमेंकूदाऔरउसकीपीठपरसवारहोगया|जबवेनदीकेबीचों——बीचपहुंचे;मगरमच्छनेसोचाकिअबबन्दरकोसहीबातबतानेमेंकोईहानिनहींऔरउसनेभेदखोलदियाकिउसकीपत्नीउसकादिलखानाचाहतीहै|बन्दरकोधक्कातोलगालेकिनउसनेअपनाधैर्यनहींखोयाऔरतपाकसेबोला——“ओह,तुमने,यहबातमुझेपहलेक्योंनहींबताईक्योंकिमैंनेतोअपनादिलजामुनकेपेड़कीखोखलमेंसम्भालकररखाहै|अबजल्दीसेमुझेवापिसनदीकेकिनारेलेचलोताकिमैंअपनादिललाकरअपनीभाभीकोउपहारमेंदेकर;उन्हेंप्रसन्नकरसकूं|“मूर्खमगरमच्छबन्दरकोजैसेहीनदी——किनारेलेकरआया;बन्दरनेज़ोरसेजामुनकेपेड़परछलांगलगाईऔरक्रोधमेंभरकरबोला——“अरेमूर्ख,दिलकेबिनाभीक्याकोईजीवितरहसकताहै吗?जा, आज से तेरी-मेरी मित्रता समाप्त | "

इसलिएसंकटकेक्षणोंमेंधैर्यरखनाचाहिएताकिहमकठिनसमयकाडटकरसामनाकरसकें|

शब्दावली -词汇:

1.नदी - nadi - river
2.किनारे - kinare - shore
3.जामुन - jaamun -黑莓
4.पेड़ - ped - tree
5.बन्दर - bandar - monkey
6.मित्रता - mitrata -友谊
7.मगरमच्छ - magarmachh -鳄鱼
8.पत्नी - patni -妻子
9.स्वादिष्ट - svaadisht -美味
10.रोज़ाना - rojaana - daily
11.फल - phal -水果
12.दिल - dil - heart
13.मीठा - meetha - sweet
14.पति - pati -老公
15.ज़िद्द - jidd -固执
16.विवश - vivash -无奈
17.चाल - chaal -诡计,伎俩
18.भाभी - bhabhi -嫂子(朋友的妻子)
19.इसलिए - isliye -因此
20.पीठ - peeth - back, spine
21.सुरक्षित - surakshit -安全
22.घर - ghar - home
23.मित्र - mitr - friend
24.सवार - savaar - rider
25.हानि - haani -损失,伤害
26.भेद - bhed -秘密
27.धैर्य - dherya -耐心
28.खोखल - khokal -空心
29.वापिस - vaapis -返回
30.उपहार - upahaar -礼物,礼物
31.प्रसन्न - prasann - happy
32.मूर्ख - murkh -傻瓜
33.छलांग -查朗-跳
34.क्रोध - krodh -愤怒
35.संकट - sankat -麻烦
36.क्षणों - kshaano - moments
37.कठिन - kathin -难,难
38.समय - samay - time
39.सामना - saamana -面对,遭遇

标签:
继续和我们一起学习印地语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Nitin Kumar

Nitin Kumar是来自印度新德里的印地语母语。他的学历包括机器人硕士和机械工程学士。目前,他在德国机器人研发中心工作。他热衷于语言学习,精通英语、德语、西班牙语和日语。他希望有一天能学法语。他对语言的热情促使他分享自己的母语印地语,以及与印地语使用者相关的文化和传统。自2010年以来,他一直与透明语言合作,撰写了超过430篇关于印地语和印度、其文化和传统的各种主题的博客。他也是印地语Facebook页面的管理员,该页面拥有超过33万名成员。


评论:

  1. 但是过犹不及narayan:

    कभीबचपनमेंसुनीथीयहकहानीआजपढ़करवहदिनयादआगएजबपिताजीनेइसेसुनायाथा。कल मैं उन्हें यह कहानी सुनाऊंगा。

    याद दिलाने के लिए आपका बहुत बहु धन्यवाद नितिन जी

  2. 生牛皮:

    非常好的故事
    猴子和鳄鱼
    我喜欢它

  3. Soniyabohra:

    我喜欢它

  4. Gaury苏雷什:

    这是一个虚构的、引人入胜的、令人惊叹的故事。我小时候就听过这个故事。我认为这将是一个伟大的启发
    人或任何其他...... .不管怎样,我喜欢它。