58必威
菜单
搜索

啊嚏!发布的2016年10月20日冰岛的语法

秋天来了,这意味着流感季节也来了。现在,学生们去上课的时候会发现他们的课突然被取消了,只剩下一张纸条“Tíminn fellur niður vegna veikinda”(因病取消)粘在门上。

4352535111 _ae8e1c1085_b

Flickr的Claus Rebler的《Sick》。

幸运的学生可能已经看到了电子邮件通知,但由于这些学生通常在开课前一小时到达,那些不得不使用不太理想的公共交通工具的学生可能已经在赶公交车了。我记得在我几年前的学习中,大多数同学经常会在紧闭的门前碰面,抱怨几句,然后去学校的自助餐厅进行即兴的小组学习。这只是冰岛大学生生活中常见的事情之一。

从积极的方面来看,冰岛大学对疾病和最后期限等问题都很了解,可以随时与教授协商。工作也是一样,如果你生病了,你应该呆在家里。显然,每个国家都有刻薄的雇主,但冰岛的普遍态度是,生病的人应该呆在家里休息,更快地康复,因为带病工作会影响工作质量。此外,一个病人会将病毒传播给其他人的想法还很可靠。两个人可能在同一天被感染,但如果一个人比另一个人早一天出现症状,另一个人会在自己的症状出现时立即责怪他们。

让我们来看看一些相关的词汇,因为现在下面这些词汇都很流行。

2949178593 _af1c12283e_o

第49天由巴斯蒂安在Flickr拍摄。

Mér liður illa我不舒服。这个短语通常用于你想吐的时候,但它也可以用来表示你感觉很糟糕。你也可以用它来表示你精神不舒服。Mér er illt我感到疼痛。Mér er illt í hálsinum我喉咙痛。

Ég er lasinn/lasin.我生病了,我感觉不舒服。Lasinn对男人来说,lasin对于女性来说,目前非二元性的人倾向于选择他们最喜欢的性别选项,因为如果二元性不适用,那么使用哪个性别还没有达成官方共识。如果有疑问,作为一个人,永远不要尝试自动使用中性性别选项,有些人可以接受,但许多人表示他们不想被称为“物体或孩子”。

然而,当描述一个孩子生病时使用中性词是完全可以接受的,因为这个词谷仓(=孩子)是中性的!Barnið er lasið孩子病了,Barnið mitt er lasið我的孩子病了。如果这个孩子有名字,或者你说的是儿子/女儿,男孩/女孩,那么性别形容词再次适用。

Veikur veik veikt=病了。这是lasinn/lasin的同义词。据我所知,有一些细微的区别,但没有明确或具体的区别。总是要注意后面的名词:如果你用的是男性名词,你谈论的人的性别并不重要。Kennarinn er veikur老师病了,即使她是女老师。

Veikindi(N) =疾病。这个名词没有单数形式,只有复数形式,如果你需要说“because of illness”,你可以用代词vegna.vena后面有属格,这就是为什么最后的形式是“vena veikinda”。

Hosti咳嗽(名词,M)。Hósta, að hósta咳嗽(动词)。

Ég er með nefrennsli我在流鼻涕。典型的使用形式是"Að vera医学来描述你的症状

Ég er með hósta我咳嗽。Ég er með mikinn hósta我咳嗽得很厉害。

Ég er með höfuðverk我头痛。

Hiti(M) =发烧。

Ég er með hita我发烧了。你可以很容易地加上你的体温有多高:Ég er með X stiga hita我发烧了。Icelanders use Celcius so you should probably do that too or people will panic. (They wouldn’t really, they’d just be really curious how it’s possible to have 100° body temperature and still be walking around instead of violently boiling away.)

2254766045 _319f7e48cc_o

Flickr的Dave Matos写的《我生病了》

Kvef(N) =感冒。Að fá kvef感冒了。注意,如果你在描述你抓住了一个bug,你要使用动词一个ð足总ég fékk kvef í gær og ég er með kvef í dag我昨天感冒了,今天感冒了。

一个ðhnerra打喷嚏。Hnerri(M) =打喷嚏。

Velgja(F) =恶心。媚眼ð我(F) =恶心。Ógleði只有单数形式,velgja还有复数形式。

Að valda velgju/ógleði=作呕。

Að spýja/kasta upp/æla=呕吐。Ég kastaði upp我吐了。Ég ældi blóði我吐了血(如果发生这种情况,请立即去看医生)。

Influensa=流感。严重的,如果你得了这种病,你应该去看医生。常缩写为flensa=流感。你可以每年接种流感疫苗,这并不贵,建议老年人、病人或有呼吸道疾病的人接种。

同样,在冰岛看医生也不贵,即使你是一个外国人,在这个国家还没有生活六个月,所以总是宁可安全也不要后悔。如果你只是去冰岛旅游,也不用担心语言障碍。医护人员,医生,护士,每个人都说一口流利的英语。

最后:

Mér líður betur我感觉好多了。

大家保持健康!

标签:
继续和我们一起学习冰岛语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:赫尔达

嗨,我是Hulda,最初是芬兰人,但现在住在Reykjavík的郊区。如果你正在考虑学习冰岛语,我会尽我所能帮助你。很高兴认识你!