爱尔兰语博客
菜单
搜索

Ag Tarraingt ar Oiche Shamhna(万圣节来了!)发布的2011年10月15日未分类的

(le Roislin)

当然,万圣节是一个凯尔特的话题,你可能会熟悉一些基本的角色sa bhfeilire Ceilteach。所以在今天的博客中,我们主要关注这个词本身,其发音和基本意义。

爱尔兰的短语的语序是英语的逆转。当然,这是假设,我们认为这个词的原来意义上的“万圣节”(圣徒+恰好,“恰好”代表“晚上”)。好奇,不是吗,我们很少使用撇号“万圣节”了,即使同样的切分音过程,把“v”,偶尔发生在“每当”(“什么时侯你做出承诺,”女童子军将召回)。撇号的我所知,仍然(可能的拼写“无论何时”似乎非典型)。嗯,我想知道无处不在的“无所谓”,现在我们听到如此多的会得到一定(“我是,您怎样”?)

不管怎样,“万圣节”(完全强调这个词),本质上是“神圣的夜晚”,而“Oiche Shamhna”指的是夏末节前夕,与“夏娃”部分。这是典型的爱尔兰词序,因为这个词夏末节“被用来修改”oiche”,类似于一个形容词。

Oiche“[EE-hy呃)的通用词”之夜”在爱尔兰,使用过的节日的名字时,这也意味着“夜,”即前一晚,比如“Oiche Nollag”(圣诞夜,而不是“Oiche La Nollag,“圣诞节的晚上)。爱尔兰有一个同源词“,”“错的”、“努特”、“氮氧化物/夜的”,et al .,即“-nocht“部分”anocht(今晚)”,但这个“-nocht“爱尔兰同源仅限于固定短语,其中只有少数,。”Oiche”是一个女性名词,您可能认识到广泛使用的短语,“Oiche mhaith“[EE-hy哦哇),形容词“maith“变成了”mhaith“与女性名词。彻底的发音所指出的,我应该补充说,在北方,而不是“哇”声“mhaith”,它更像是英语单词“为什么,“但呼气声极大的声音,就像“为什么”的气息。

byb(或者我们不减少“顺便”短信文出现“”吗?——BYB主要表现为“比哈尔邦瑜伽巴拉蒂”在线!)。总之,通过(maith dom的t-athluaiteachas),“hy嗯”声我表示使用“y”来表示特定的“h”的“人类”或“潮湿,“不实际”hy - - - - - -”的声音“混合”或“氢”而不是“h”的声音“胡佛”。

Shamhna“HOW-nuh来自夏末节(播种)(11月1日),凯尔特新年。”Shamhna”的意思是“夏末节”,是lenited后”oiche”。在某些情况下,形成“Samhna”(unlenited)被使用,例如,在“cultacha Samhna”(万圣节服装)。我知道我pre-this-blog解释道,“播种”的发音指南“夏末节”是喜欢英语“播种”(猪),至少在美国英语。这是“播种”通常与“现在”或“押韵已婚的女人”。不是“播种”(播种,等等)。

这是最基本的,word-wise。一些即将到来的博客可能会覆盖更万圣节的主题,如服装、糖果、糖果、装饰,典型的“技巧”和超自然的人物。

在本系列的其他博客已经覆盖了万圣节的季节,包括“夏末节(1 Mi na Samhna):冬天的第一天,//www.hnhanxing.com/irish/samhain-1-mi-na-samhna-the-first-day-of-winter/,“Cultacha Samhna Moreilimh(畅销)na Bliana 2010,//www.hnhanxing.com/irish/cultacha-samhna-moreilimh-best-selling-na-bliana-2010/

与此同时,另一个视图的万圣节,你可能喜欢读“节日”的日本虎杖由肖恩·考夫兰,从10月31日,2007年,ag)http://news.bbc.co.uk/2/hi/7067804.stmBhur mbarulacha吗?

山东,Roislin

Gluais: baruil,的意见;feilire,日历;maith dom原谅我(的)

标签: ,,,,,,,,,,,,,,
与我们保持学习爱尔兰!

构建词汇,练习发音,更透明的语言在线。可用在任何时间,任何地方,在任何设备上。

免费试一试 发现它在你的图书馆
分享:
销,

留下你的评论: