标签档案:coileán
词汇比较:“Spot the Puppy”(英语)和“Bran an Coileán”(爱尔兰语)发布的roislin2017年4月12日
(le Róislín)译文几乎从不逐字逐句或完全按字面意思翻译。语言太习惯了,大多数直译都不流畅。我们可能会认为这在歌曲、诗歌和古典文学中尤其如此。但我认为看一段相当简单的文字会很有趣,而且会很有趣……
“Míor”+“猫”agus“suri”+“猫”= gleoiteacht!”发布的roislin2014年9月30日
(le Róislín)我看到我以前的关于猫的博客(4 Mí na Nollag 2013)已经被转发了(爱尔兰语的Cats Galore (Cait, Caitíní, Piscíní, Pisíní, srl.),所以我想这可能是一个好时机来看看另一个与猫有关的单词,爱尔兰语的“meerkat”。还要看看拉丁分类学的名字Suricata…
Mamó, Móraí和Daideo(奶奶/奶奶和爷爷)的发音技巧发布的roislin2009年6月5日
(le Róislín)自从上一篇关于这个话题的博文(nasc thíos)发布以来,关于如何发音这些单词已经有了很多的询问,所以这里有一些建议:Mamó的发音:最后一个元音很长,所以它会得到额外的强调:mah - oh Móraí的发音:强调在第一个音节上,听起来像……