爱尔兰语言博客
菜单
搜索

标签档案:friochta

Bia Le Beoir(Aguisín):另外一个爱尔兰语短语是啤酒友好的零食,Cuid / 2a的2a发表2017年3月26日

(LeRoislín)在我们最近的Blogpost(NASCThíos)中,我们研究了炸猪肉果皮的爱尔兰短语又名crack和/或划痕,无论您称之为他们,无论您称之为好的酒吧。而且,我们还经历了“ Muiceoil”(猪肉)一词的变体,因此您现在可以填写正确的方法来完成以下短语…

继续阅读

Bia Le Beoir(Aguisín):另外一个爱尔兰语短语是啤酒友好的零食食品,Cuid /第1部分发表2017年3月23日

(le Róislín) Well, it may not have quite the linguistic sizzle as the phrase “pork scratchings” (US equivalent “cracklins” or “cracklings”), aka “fried pork rinds,” but here’s the Irish for the bia sneaice in the picture above, quite straightforwardly: craiceann muiceola friochta (skin + of pork + fried). [Agus seo aguisín don aguisín seo: no sooner…

继续阅读

uibheacha friochta和其他爱尔兰语的“鸡蛋”术语发表2014年8月30日

(LeRoislín)最后一个博客我们讨论了“Ispíní”和其他早餐食品,包括一些简短的提及“ Uibheacha friochta”,“ Uibheacha Scrofa”,“ Uibheacha scallta”,“ Uibheacha scallta”和“ Uibheacha Bogbhruite。”让我们看一下鸡蛋,烹饪方式,鸡蛋类型以及一两个或两两个的术语。你能想到…

继续阅读

野餐láamhraidh发表2009年7月10日

即使“Ceathrú”(第四名)现在已经结束了今年的所有野餐活动,但我想在整个夏季的过程中还会有更多的野餐。这里有一些在我的树林中流行的Bia野餐(野餐食品)(这是…

继续阅读