爱尔兰语博客
菜单
搜索

标签档案:奎宁

冠状病毒在爱尔兰方面:a - z (aisduichiu zonoiseach)发布的2020年1月31日

当然,(le Roislin)有许多方面看和讨论coroinvireas,但是,由于这是一个语言学习网站,如何奥德na haibitre的久经考验的方法(字母顺序)?爱尔兰英语——这可能有点困难因为爱尔兰字母不一般…

继续阅读

Ag seinm uirlisi ceoil, o alpchorn xileafon(山笛木琴在爱尔兰):Pt。3:钢琴去siotar阿古斯siotar发布的2015年3月25日

(le Roislin)时间cuid乐器系列的三。是的,它最终将以“x”,不是“z”,因为我看不出任何乐器,从一个“z”开始在爱尔兰。不,甚至“琴。“琴”“有一个爱尔兰的词(buiochas le Dia dearfadh安东•卡拉斯…

继续阅读

“隔离”或“隔离”——怎么说它在爱尔兰发布的2014年10月15日

(le Roislin)在最近的博客埃博拉病毒(vireas埃博拉病毒),我简要地提到说“隔离”在爱尔兰。这似乎是一个简单的短语说,这个词“隔离”本身并不奇怪——“coraintin”[KOR-antch-een],没有“aintin”这样的关系!但有趣的是介词使用的…

继续阅读

在Teanga泰诺人去Gaeilge (“barabicu”去“bearbaiciu”)发布的2014年5月22日

(le Roislin)在过去的博客,我们称为“seasur na mbearbaiciunna”(烤肉季),讨论了爱尔兰词“citseap”(从中国“koe-chiap”或马来语变异)。这个博客将会更多地关注“bearbaiciu”这个词本身,这显然不够,意思是“烧烤。或者应该是“烧烤”?或“烤肉”?或烧烤吗?或者,“…

继续阅读