爱尔兰语博客
菜单
搜索

标签档案:sna

Séimhiú agus Urú agus an Áit inar Rugadh Thú(用爱尔兰语说出你出生的地方)发布的2018年7月28日

(le Róislín)既然我们最近一直在讨论如何说你出生在哪里,我想多练习一点可能是受欢迎的。上面的图表显示了爱尔兰地名和非爱尔兰地名的各种组合,以及当你在地名中使用“in”这个词时发生的变化。记住,…

继续阅读

Cár拉加德thú?Rugadh i…/ in…mé。(爱尔兰语,意思是“你出生在哪里?”“我出生在……”)发布的2018年7月25日

(le Róislín)既然我们刚刚在最近的博客(nasc thíos)中看了臀位分娩(breith tóna)的话题,我想也许应该看看关于分娩的更一般的话题——一个我们经常问和回答的问题:Cár rugadh thú?你出生在哪里?现在我们来看……

继续阅读

Dúitseach-Ollannach-Ísiltíreach的奇案(事后反思:Logainmneacha)发布的2011年8月2日

(le Róislín)在最近的博客上讨论了所有关于单数和复数,以及“sa’s”和“san’s”和“sna’s”的话题之后,人们可能会想,“the Netherlands”是怎么回事——当然是在爱尔兰语中。也许更重要的是,这里有一些古老的凯尔特人与现在被称为荷兰的地区的联系,比如……

继续阅读

Logainmneacha le“na”:Sna Bahámaí, Sna Forbacha, Sna Hamptons, srl。发布的2011年7月28日

(le Róislín)当人们告诉你,爱尔兰介词“i”在某些名词前变成了“sna”,包括少量但并非不重要的地名时,你可能会觉得有些夸张。但如果你记得“i”是“ins”的另一种形式,它们都是“in”的意思,这其实是相当合乎逻辑的一步。所以…

继续阅读

Logainmneacha Ceilteacha agus Náisiúntachtaí a hAon:凯尔特地名和民族-苏格兰和苏格兰人发布的2009年4月15日

我们最近看到“Albain”(苏格兰)是透明语言的每日词汇之一。这是基于单词“Alba”,这是苏格兰人在他们自己的凯尔特语中对他们国家的称呼,Gàidhlig。为什么不是一个听起来像“苏格兰”的单词(比如意大利语的“Scòzia”或法语的“Ecosse”或德语的“Schottland”)?...

继续阅读