爱尔兰语言博客
菜单
搜索

标签档案:talbanach

logainmneacha ceilteacha agusnáisiúntachtaía ceathair:凯尔特人的地方名称和国籍4 - 曼岛(Mann)和Manx发表2009年5月6日

最近,我们讨论了Albain(苏格兰),Éire(爱尔兰)和Bhreatain Bheag(威尔士)的地方名称。今天,我们将求助于不属于英国或英国的岛屿岛(IOM),但自1828年以来一直是英国王室的财产。在英国内政部的主持下,

继续阅读

logainmneacha ceilteacha agusnáisiúntachtaíadó:凯尔特人的地名和国籍 - 爱尔兰和爱尔兰发表2009年4月24日

我们最近讨论了地名“ Albain”(苏格兰),现在将转向“Éire”(爱尔兰)。以下是国籍,地点名称和相关短语的一些例子:爱尔兰人或人Éireannach。这可以成为女性化的“ÉireannachMná”,但与我对“AlbanachMná”的经历一样,大多数人…

继续阅读

logainmneacha ceilteacha agusnáisiúntachtaía haon:凯尔特人的地名和国籍 - 苏格兰和苏格兰人发表2009年4月15日

最近,我们将“ Albain”(苏格兰)视为透明语言的日常功能之一。这是基于“ Alba”一词的,这是苏格兰人用自己的凯尔特语言gàidhlig所说的国家。为什么不听起来像“苏格兰”(例如意大利“Scòzia”或French“ Ecosse”或German“ Schottland”)的单词呢?…

继续阅读